Hayley Udall tries to make ends meet for hersel{Ziyuantun.Com}f and her 14 year-old daughter while providing alimony for a horrible ex-husband. She wishes her problems with her ex could go away, and upon venting her frustrations one night, finds herself tangled up in a pact with two people (Melanie and Kevin) to "eliminate" each other's problems. It seemed innocent wishful thinking before, but as people end up dead-including Hayley's ex-husband-Hayley is trapped to fulfill the pact or risk taking the fall for murder. She tries to clear her name but the police (led by Detective Marks) is eyeing her for her ex-husband's death as well as others. Then Melanie abducts Hayley's daughter as leverage for Hayley to follow through and kill one last person. With Detective Marks trying to find the truth, Hayley must hurry to save her daughter and find a way to avoid murder. 译文(2): 海莉 · 尤德尔(Hayley Udall)试图为自己和14岁的女儿维持生计,同时为一位糟糕的前夫提供赡养{资源屯-ziyuantun.com}。她希望她和前任之间的问题能够消失,一天晚上,在发泄了她的不满之后,她发现自己和两个人(梅兰妮和凯文)达成了一个协议,要“消除”对方的问题。以前这看起来像是无辜的一厢情愿,但是随着人们的死亡——包括海莉的前夫——海莉被困在履行协议的陷阱中,或者冒着被指控谋杀的风险。她试图洗清自己的罪名,但是警察(由马克斯警探领导)正在调查她前夫的死因以及其他人的死因。然后梅勒妮绑架了海莉的女儿作为海莉杀掉最后一个人的筹码。马克斯警探正在努力寻找真相,海莉必须尽快救出她的女儿并找到避免谋杀的方法。