Meat-based or vegetarian, with or without beans, potatoes in or out, tomato sauce or real tomatoes added, dried mushrooms or smoked pears, or maybe just mom's borsch? Which variant should be considered "the real thing"? The battles have been lasting for years. That is why Yevhen Klopotenko, a well-known chef, sets out on a journey across Ukraine to uncover the most fascinating borsch recipes and to find the secret ingredients which make this dish unique. Duri[ZiYuantun.Com]ng this trip, Yevhen reaches a conclusion that recipe components are not a priority but people and their values are. Secret ingredients from different regions and people are even cooler than falling in love. We'll astonish you with borsch cooked on river water, with fish, dumplings, geese meat, sausages and even whisky and honey. We'll offer you to taste borsch in Chernobyl nuclear power station canteen or just on a quay in the center of Uzhgorod, in "Highest Cuisine Restaurant" in Lviv, on a mountain peak in Transcarpathia, in artists' summer residence, with Jews, Hungarians and Crimean Tatars - Find your unique secret ingredient. 译文(2): 肉类或素食主义者,有或没有豆类,加或不加土豆,添加番茄酱或真正的西红柿,干蘑菇或熏梨,或者也许只是妈妈的罗宋汤?哪种变体应该被认为是“真实的东西”?这场战争已经持续了很多{资源屯-ziyuantun.com}。这就是为什么著名厨师 Yevhen Klopotenko 开始了一次穿越乌克兰的旅行,去发现最迷人的罗宋汤食谱,并找到使这道菜独一无二的秘密配料。在这次旅行中,Yevhen 得出了一个结论: 食谱组成部分不是首要任务,而是人和他们的价值观。来自不同地区和人群的秘密成分甚至比坠入爱河还要酷。我们将用河水烹制的罗宋汤、鱼、饺子、鹅肉、香肠,甚至还有威士忌和蜂蜜,让你大吃一惊。我们会让你在切尔诺贝利核电站食堂品尝罗宋汤,或者只是在 Uzhgorod 市中心的码头上,在 Lviv 的“最高美食餐厅”,在 Transcarpathia 的一座山峰上,在艺术家的夏季住所,与犹太人,匈牙利人和克里米亚鞑靼人-找到你独特的秘密配料。