A big fan of The Beatles growing up in the 60s, Seth Swirsky noticed that whenever he heard someone relating a story about themselves and The Beatles, he was "all ears". So, starting in 2005, he sought out and filmed those with never before heard, "Beatles Stories". 译文(3): 赛斯·斯沃斯基是披头士乐队在60年{Ziyuantun.Com}代长大的忠实粉丝,他注意到,每当他听到有人讲述自己和披头士乐队的故事时,他都会“;所有耳朵”{资源屯-ziyuantun.com}。因此,从2005年开始,他寻找并拍摄了那些从未听说过的人;披头士故事”;。