A kid rushed into the Shaolin Temple and defeated some monks as proof he was qualified for being a disciple of Shaolin Abbot. Shaolin monks refused his request. The Shaolin Abbot was touched by seeing his knee down in front of the Shoalin temple for three days. The Abbot sent him to plant vegetable fields as a start of kung fu skill pra【ZiYuanTun.Com】ctice. Meanwhile, the kid was eager to learn kung fu skills. One day, the king of Chu visited Shaolin Temple and found out the kid was the man on his 'wanted list'. What hatred behind those men, a battle between them was about to start. 译文(2): 一个孩子冲进少林寺,打败了一些和尚,证明他有资格成为少林方丈的弟{资源屯-ziyuantun.com}。少林和尚拒绝了他的请求。少林寺方丈看到自己在 Shoalin 前跪了三天,深受感动。方丈派他去种菜,作为练功的开始。与此同时,这孩子渴望学习功夫技巧。一天,楚王来到少林寺,发现这个孩子就是他“通缉名单”上的那个人。那些人背后的仇恨,他们之间的战斗即将开始。