Rattling around in his mansion in the Hamptons, faded Sinatraesque crooner and notorious ladies man Paul Lombard stews over the acclaim that elud[ZiYuantun.Com]ed him in his career and the trail of romantic wreckage he left in his wake. Matters are complicated when his punk rocker daughter Jude arrives in need of a place to stay and burdened with problems of her own....including a rivalry with her overachieving sister, her own ruinous love life, and above all, a fraught relationship with her famous father. 译文(2): 在他位于汉普顿的豪宅里,褪色的辛纳特拉风格的低吟歌手和臭名昭著的淑女男人保罗 · 隆巴德(Paul Lombard)正在为自己在职业生涯中得不到的赞誉以及他在职业生涯中留下的浪漫痕迹而焦虑不{资源屯-ziyuantun.com}。当他的朋克摇滚女儿裘德需要一个住的地方时,事情变得复杂起来,她自己也有很多问题... ... 包括与自己的姐姐的竞争,她自己毁灭性的爱情生活,以及最重要的,与她著名的父亲令人担忧的关系。