Cadon wasn't going anywhere . . . until he met Jess. Now that Jess and her young son Austin are living with him, his life seems to have direction and purpose. But when they lose custody of Austin under questionable circumstances, Cadon feels responsible. Desperate to keep Jess, Cadon turns to his lifelong friend Bo for help to reclaim their son. As their plan unfolds and tensions escalate, Cadon finds himself trapped in a hostage crisis in a small church. With the situation spiraling out of control, Cadon, Jess and Bo will each have {Ziyuantun.Com}life-changing decisions to make. MY SON tells the story behind a too-real tragedy interwoven with a message of hope that can overcome even our worst choices. 译文(2): 卡顿在遇到杰茜之前,哪儿也不{资源屯-ziyuantun.com}。现在杰西和她的小儿子奥斯汀和他住在一起,他的生活似乎有了方向和目标。但是当他们在可疑的情况下失去 Austin 的监护权时 Cadon 觉得自己有责任。为了留住杰茜,卡顿不顾一切地向他的终身好友波寻求帮助,希望能够找回他们的儿子。随着他们计划的展开和紧张局势的升级,卡顿发现自己被困在一个小教堂的人质危机中。随着形势逐渐失控,Cadon、杰西和波将各自做出改变一生的决定。我的儿子讲述了一个真实的悲剧背后的故事,这个悲剧与一个希望的信息交织在一起,这个信息甚至可以克服我们最糟糕的选择。