Dolores Huerta bucks 1950's【ZiYuanTun.Com】 gender conventions by starting the country's first farm worker's union with fellow organizer Cesar Chavez. What starts out as a struggle for racial and labor justice, soon becomes a fight for gender equality within the same union she is eventually forced to leave. As she wrestles with raising 11 children, three marriages, and is nearly beaten to death by a San Francisco tactical police squad, Dolores emerges with a vision that connects her new found feminism with racial and class justice. 译文(2): 德洛丽丝 · 韦尔塔(Dolores Huerta)与同为组织者的塞萨尔 · 查韦斯(Cesar Chavez)共同创立了该国第一个农场工人工会,从而打破了上世纪50年代的性别公{资源屯-ziyuantun.com}。一开始是为了种族和劳工正义的斗争,很快就变成了她最终被迫离开的同一个工会内部的性别平等的斗争。当她努力抚养11个孩子,三次婚姻,几乎被旧金山战术警察打死,多洛雷斯出现了一个愿景,连接她新发现的女权主义与种族和阶级正义。