Two high level scuba-divers and long-time friends, Don and Dave, broke a world record for depth in the Boesmansgat cave in South Africa. It would take them 15 minutes to reach the bottom, but 12 hours to surface. Having reached the bottom, against all odds, they find a body. They decide to come back and retrieve it. They call the parents, enrol 8 fellow divers, and hire a cameraman to document the dive. The camera will follow them throughout the preparation and the dive, including to the bottom of the cave. Little did they know that on that historic dive, Dave would not be coming back. In this time of over-performance driven by self-promotion and self-filming comes Boesmansgat, a story of loss and mourning where [ZiYuantun.Com]egoism and altruism, hubris and self-control, risk-taking and spirituality all go hand in hand. A cascade of choices and tense paradoxes that lead to a tragedy long foreseen, yet impossible to prevent. Written by AADP 译文(2): 唐和戴夫是一对高级水肺潜水员和老朋友,他们在南非的 Boesmansgat 洞穴中打破了深度世界纪{资源屯-ziyuantun.com}。到达海底需要15分钟,浮出水面需要12小时。到达海底后,再看我一眼们发现了一具尸体。他们决定回来取回它。他们给家长打电话,招募8名潜水同伴,并雇佣一名摄影师记录下潜水过程。摄像机将跟随他们整个准备和潜水过程,包括到达洞底。他们不知道,在那次历史性的潜水中,戴夫不会再回来了。在这个由自我推销和自我拍摄驱动的表现过度的时代,来到了 Boesmansgat,一个关于失去和哀悼的故事,在这里,利己主义和利他主义、狂妄自大和自我控制、冒险和精神都齐头并进。一连串的选择和紧张的悖论导致了一场早就预见到却无法阻止的悲剧。作者: AADP