Musical dancer on the way out (at 36) Paula McFadden had it swell with actor Tony DeSanti, but instead of ta[ZiYuantun.Com]king her to Hollywood he gets a European movie part. He even sublets their (his) New York apartment to Elliot Garfield, who generously lets her stay, even keeping the master bedroom. Pragmatic pre-teen daughter Lucy soon takes to his charm, but Paula remains determined to hate all actors. Despite the stress of a Broadway Shakespeare lead he must play too queer for Frisco, he's determined to snatch romance from ingratitude. Written 译文(2): 音乐舞蹈演员宝拉 · 麦克法登(36岁)与演员托尼 · 德桑蒂(Tony DeSanti)相处得很好,但他没有带她去好莱坞,而是让她出演一个欧洲电影角{资源屯-ziyuantun.com}。他甚至把他们在纽约的公寓转租给埃利奥特 · 加菲尔德,加菲尔德慷慨地让她住下,甚至保留了主卧。务实的十几岁的女儿露西很快就受到了他的魅力,但宝拉仍然决心恨所有的演员。尽管有百老汇莎士比亚主演的压力,他必须扮演对弗里斯科来说太同性恋的角色,他决心从忘恩负义中抓住浪漫。写好了