Walking along with his bulldog, Charlie finds a "good luck" horseshoe just as he passes a training camp advertising for a boxing partner "who can take a beating." After watching others lose, Charlie put[ZiYuantun.Com]s the horseshoe in his glove and wins. The trainer prepares Charlie to fight the world champion. A gambler wants Charlie to throw the fight. He and the trainer's daughter fall in love. 译文(2): 和他的斗牛犬一起散步时,查理发现了一个“好运”的马蹄铁,就在他经过一个训练营的时候,广告上说有一个拳击搭档“可以挨打”在看到其他人输后,查理把马蹄铁放进手套里,赢{资源屯-ziyuantun.com}。教练让查理准备和世界冠军比赛。一个赌徒想让查理输掉比赛。他和教练的女儿相爱了。