Milwaukee, in 1920s: Stymied in her marriage to her wealthy but boorish husband Fred, sultry and seductive Dolly keeps her young "love slave," Otto, hidden away in her attic for years. But when Otto shoots Fred dead, she tries to pass it off as a robbery gone awry, a claim that doesn't sit well with Chief Detective Herman, who tenaciously pursues the case. She moves to Los Angeles, where she uses her ill-gotten insurance money to live the high life among the Hollywood fast set At one of her parties, she meets Herman, a prominent Los Ange【ZiYuanTun.Com】les defense attorney, who is quickly smitten with the seductive newcomer. After a torrid affair, he proposes to her, who ecstatically accepts. All along, she keeps Otto a slave and a closely-kept secret in her life. But her seductive wiles may ultimately backfire on her, as the jealous Otto realizes that he would rather face the full penalty of the law than one more day of her manipulation and betrayal. 译文(3): 密尔沃基,20世纪20年代:在与富有但粗鲁的丈夫弗雷德的婚姻中,性感诱人的多莉一直保持着年轻;爱情奴隶;奥托,藏在阁楼里好几年{资源屯-ziyuantun.com}。但当奥托开枪打死弗雷德时,她试图把这件事当作抢劫出错,这一说法对顽强追查此案的首席侦探赫尔曼来说并不合适。她搬到了洛杉矶,在那里,她用不义之财的保险金在好莱坞的快餐店过着奢华的生活。在她的一次聚会上,她遇到了洛杉矶著名的辩护律师赫尔曼,赫尔曼很快就被这位诱人的新人迷住了。在一段火热的恋情之后,他向她求婚,她欣喜若狂地接受了。一直以来,她都把奥托当作奴隶,并在她的生活中保守着一个秘密。但她诱人的诡计最终可能会适得其反,因为嫉妒的奥托意识到,他宁愿面临法律的全面惩罚,也不愿再遭受一天她的操纵和背叛。