Jacob Casa is torn between[ZiYuantun.Com] his love and promise of fight retirement to his pregnant wife, and his utter love for competition fighting. When he starts to consider taking on an underground fight, his wife and unborn baby become collateral in a ruthless drug lord's lunatic ambitions. Jacob finds himself pushed www.molikan.com beyond the crossroads into the world of drug-induced underground fighting, where people are guinea pigs for high-end, ground-breaking experimental drugs worth millions of dollars. 译文(3): 雅各布·卡萨(Jacob Casa)在他对怀孕妻子的爱和退役的承诺与他对比赛的热爱之间左右为{资源屯-ziyuantun.com}。当他开始考虑参加一场地下战斗时,他的妻子和未出生的婴儿成了无情毒枭疯狂野心的抵押品。雅各布发现自己被推了https://www.douban.com/link2/?url=http://www.molikan.com&link2key=dfc50033ab“target=”_blank“rel=”nofollow“>www.molikan.com越过毒品引发的地下战斗的十字路口,人们成为价值数百万美元的高端、突破性实验药物的豚鼠。