Charlie is released from prison and immediately swindled by a fake parson. A fellow ex-convict convinces Charlie to help burglarize a house, but Edna, the house's owner, catches them and calls the police. Charlie, however, manages to charm his way out of troubl【ZiYuanTun.Com】e .... at least for the moment. 译文(3): 查理出狱后立即被一个假牧师骗{资源屯-ziyuantun.com}。一名前囚犯说服查理帮助入室盗窃,但房子的主人埃德娜抓住了他们并报警。然而,查理设法用魅力摆脱了困境。。。。至少目前是这样。