皮特在一次晚会上邂逅了无人搭讪的南希,于是两人一直都保持联系,关系越来越好。然而某天,皮特两夫妇回家发现了南希上吊而死,二人报了警。在警方的侦查过程中发现南希并不是自杀,而一切的矛头都指向皮特身上……
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Ex-gangster Tony Banks is called out of retirement by mob kingpin God to carry out a hit on fellow mobster "Blue Chips" Packard. When Banks demurs, God kidnaps his daughter Darlene on his luxury yacht. 译文(2): 前黑帮成员托尼 · 班克斯被黑帮头目上帝召唤复出,对同为黑帮成
本片讲述了二十年代着名的芝加哥犯罪头目疤面人自崛起至暴毙的故事。全片以阿尔卡邦的生平为蓝本,再加上一名有乱伦关系的妹妹,越发使内容显得复杂而敏感,在当年是具有重大影响力的犯罪片之一。导演霍华德.霍克斯力求使全片看起来生动耀眼,暴力镜头有跃出银幕之感,主角保罗.茂尼的演出亦光芒四射,为类型电影的经典之作。
A vicious loan shark ring has been preying on factory workers. When several workers at a tire factory suffer violence at the hands of the loan sharkers, a union leader and the factory owner try to recruit ex-con Joe Gargan to infiltrate to the gang. At fi
二战期间,在中立国土耳其安卡拉的一个小镇,这里充斥各种势力的阴谋和挑衅。美国人“乔”巴顿了解到,德国正计划入侵俄罗斯,可恶的纳粹上校罗宾逊也正在此,一场谍战开始了...
克里夫和查克一起从狱中释放回到社会,克里夫已经金盆洗手,此时他只想过上正常人的普通生活,但他无法抵挡查克的诱惑又重新回到犯罪团伙中,当他赚够了让弟弟结婚和买仓库做生意的钱后他这次打算永远从黑帮中隐退,但又一次他为了解救困境中的查克时,让他走上了不归路。
飞机失事了,一位原本该一炮而红的喜剧演员陨落了。不过,不打紧,瞧!这不是还有一个小房门可以抓来训练充当一下替身? 路易再一次以门房角色现身,但这不是一个化身博士的故事,而是一个潜能开发课程。究竟这个一如往常会搞砸所有事情的年轻人能够顺利代替往生的艺人在「一炮而红」(the Patsy)节目上大放光彩吗? 影片依旧用色大胆,声音处理也依然令人兴奋(当然,路易的高反差嗓门同样要教观众忍受…),更甚者,片中安排了两场哑剧段落,肯定让路易迷大呼过瘾。不过即使它依然精彩,但对于路易的电影接受度,