一对新婚夫妇搬进了新娘最近去世的姨妈的豪宅。很快,奇怪的事情开始发生,当豪宅的不同者逐渐离开,新郎新娘面临着一个致命的困境......
故事的主人公是一个年轻的女演员。某天她无意间吃了舍友的一炉里面含有大麻的蛋糕,结果其后的一天内遭遇了很多让人发狂的事情……
道格(斯科特·汤普森·贝克 Scott Thompson Baker 饰)和凯特(斯蒂芬妮·克拉默 Stepfanie Kramer 饰)通过他们天衣无缝的配合创造了花样滑冰赛场上的传奇。如今,两人渐渐淡出观众们的视线,轮到他们的后代上场了。 然而,道格的女儿杰基(克里斯蒂·卡尔森·罗曼诺 Christy Carlson Romano 饰)心里有一百个瞧不上凯特的儿子亚里克斯(罗斯·托马斯 Ross Thomas 饰),她觉得他就是个四肢发达头脑简单的笨蛋。但即便如此,两人还是被迫继承了父辈的期
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
剧情介绍: 科学家克里斯发明一种抗忧郁剂,始用者一经服用后,就能重温他们最愉税的时光。消息一经披露,千万人争相服用。不料,克里斯却又发现如果大量服用这种药,将会有昏迷的危险,但是时他还能及时去阻止这服抗忧郁的狂潮吗? Kids in the Hall Brian Candy (1996) Gay Subplot movie Scott Thompson, Dave Foley, Bruce McCulloch, Kevin McDonald, Mark McKinn
Fifteen years after "The Kids in the Hall" aired on CBC Television, the five original members of the Canadian sketch comedy team have reassembled in North Bay, Ont., to shoot Death Comes to Town. The show takes place in a fictional Ontario
道格(贾斯汀•巴萨 Justin Bartha 饰)即将与女友结婚。婚礼前两天,道格与朋友菲尔(布莱德利•库珀 Bradley Cooper 饰)、西德(艾德•赫尔姆斯 Ed Helms 饰)和阿兰(扎克•加利费安纳基斯 Zach Galifianakis 饰)从洛杉矶驱车前往赌城拉斯维加斯为道格举办婚前单身派对,入住凯撒宫豪华套房。一晚过后,三人发现道格失踪,浴室里出现一只老虎,衣橱中多了一个婴儿,西德缺了一颗牙,窗外塔尖上插着席梦思床垫,菲尔戴着医院手环,西德口袋里有一张800美金收据,而他们的车也不
美国纽约格林威治村的屠夫李奥(乔治山打饰),在一次到北卡罗莱纳州的钓鱼之旅中,遇见一位神秘的女郎玛莉娜(黛咪摩儿饰),两人立刻相恋并结为夫妻。但当他把玛莉娜带回家后,才发现她似乎有一种神秘的力量,能预测并能抚慰当地居民的心事。当地的一位心理医生亚历克斯(杰夫丹尼尔饰)不相信,急于调查真相,却又难以解释一些现象。在追寻真相的过程中,他与玛莉娜竟然有了婚外情……
Fed up with being censored in their post-Trailer Park Boys lives, the out of work stars\/world-renowned 'swearists', Mike Smith, Robb Wells and John Paul Tremblay decide to start their own uncensored network on the internet. 译文(2): 受够了在他们的后