The mummy of an ancient Egyptian ruler comes murderously unraveled when a team of foolish archaeologists disturb his centuries-long sleep. A classic 1964 horror flick from Hammer Films. 译文(2): 一群愚蠢的考古学家打扰了一位古埃及统治者长达数百年的沉睡,他的木乃伊被残忍地拆解。汉默电影公司1964年的经典恐怖
A tontine is established for a dozen children, a tontine being a kind of bet/insurance, money is put in for each to grow with interest and the last survivor is to get the lot. We watch the group dwindle until only two brothers are left. One brother is wat
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Naive Stanley Windrush returns from the war, his mind set on a successful career in business. Much to his own dismay, he soon finds he has to start from the bottom and work his way up, and also that the management as well as the trade union use him as a t
Three good men - a broken boxer, an American veteran trying to win back his mother-dominated wife, and an air force sergeant married to a faithless actress - are corrupted by Miles Ravenscourt, an amoral "gentleman." Because they need money, the
Bruce Pritchard is paralysed mysteriously after his Brothers wedding. Rejected by his family, he is placed in a nursing home. Angry and depressed, he finds hope with a nurse. Can Bruce find a life outside the home? 译文(2): 布鲁斯 · 普理查德在他兄弟俩的婚礼后神秘瘫痪了。被家人
A businessman organises a caper to steal the Crown Jewels from the Tower of London. 译文(3): 一名商人组织了一场从伦敦塔偷走皇冠珠宝的恶作剧。
在十八世纪的匈牙利,已近年老的伯爵夫人伊丽莎白巴瑟丽偶然发现用处女的鲜血可以恢复青春,不久以后临近的女孩都笼罩在巴瑟丽的血腥阴影之下
四个性感的年轻外国女孩以双人游的形式来到英国,她们很快就与雇主、寄宿家庭以及几乎所有她们遇到的人变得非常亲密。