A road trip to Los Angeles inadvertently leads a young man from Wyoming into a wild maze of psychotic hit-men, racy women, jewel thieves and a salsa band. 译文(3): 一次去洛杉矶的公路旅行无意中将一名来自怀俄明州的年轻男子带入了一个疯狂的迷宫,里面有精神病患者、色情女性、珠宝窃贼和萨尔萨舞乐队。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
袓是名美麗善良的美髮師,雖然每次幫客人剪髮時,可能不只剪掉頭髮,但上每位男士還是甘冒血光災的風險,只為了一親香澤。一次剪髮時基利被袓削去半邊耳朵,不過因禍得福,成為她入幕之賓。正當兩人初次翻雲覆雨時,卻傳來一個惡耗,原來基利未來岳母,正是他失散多年的親娘!不得了,那麼祖便是他的親妹,事情怎樣收科? Everything in earnest, young Gilly Noble's (Chris Klein) life is finally going right. He's
1963年,密西西比州的民权运动领袖麦格艾维斯,在自家的车道上被谋杀,凶手是白人种族主义者布莱恩柏克伍斯,但是他却无罪释放,逍遥法外30年,正义在经过30年之后才出现一线曙光,这是否会太晚了呢?当年麦格被谋杀后,所以有力的证据都指出布莱恩是凶手,但是全由白人组成的陪审团二度无罪释放他。30年后,一位年轻的地方检察官巴比,决定重新审理这个看人以毫无胜算的案子,他在麦格遗孀玛丽艾维斯的帮助下,收集了足够的新证据后,对凶手进行第三次的起诉,最后终于使正义伸张。
步入30岁的成熟年纪了,卡梅伦戴已经失去了多次入住职业篮球名人堂的机会并成为了一个生活漫无目的的人。自从遇到了一个漂亮女人之后,他就整天出现在了美国南加州职业沙滩排球的现场。似乎他是位有天赋的运动员,注定成为体育明星。可好事多磨,他成功的机会又再次受到威胁了。 At the ripe old age of 30, Cameron Day has given up his chances at pro-basketball fame and settled into an aimless life
译文(2): ? 译文(3): ????(2) :?
"Pawparazzi Snap!", a gossip show hosted by Sydney Flow and his dog sidekick Nancy O'Dogg, is the hottest celebrity gossip show on television. So what better place for London Bridges, a fast rising Hollywood starlet, to announce her next pr
FAR MORE is a heartwarming film that tells the story of Sean, a successful fashion designer who hasn't seen his family in years after being rejected by his father. He returns to his hometown for a painstaking family reunion that will take him back to
伯尼(达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman 饰)是一名游手好闲的小偷,某天,一架飞机因为恶劣的天气而被迫降落,伯尼顺手帮助了一些受伤的乘客,但其实他此行的目的其实是想看看这里是否有利可图。之后,心中有鬼的伯尼匆匆离开了现场,可是,他的所作所为却深深的印在了女记者盖尔(吉娜·戴维斯 Geena Davis 饰)的眼中。 盖尔被伯尼这种“做好事不留名”的壮举深深地打动了,顺利抵达之后,她决定不惜一切代价找到这位无名英雄。约翰(安迪·加西亚 Andy Garcia 饰)是一名无所事事的流浪汉,
由于邻居们从中作梗,重达186磅的大笨狗贝多芬又一次面临危险:讨厌它的主人佐至要将其驱逐出家门。但顾及妻子和三个孩子的反对,只好再一次无奈地接受。然而大笨狗贝多芬这时却发现了一个无人认领的钱洞。此事被主人佐治及邻居知晓,为了找到隐藏的财富,大笨狗贝多芬又一次成为人们当中的明星……