Elderly Henrietta Winslow lives in an isolated mansion with her housekeeper and beloved cats. As her health fails, her greedy relatives gather in anticipation of her death. 译文(2): 老亨丽埃塔 · 温斯洛和她的管家以及她心爱的猫住在一个与世隔绝的大厦里。由于她的健康每况愈下,她贪婪的亲戚们都聚集在一起,期待着她的死亡。
Kurt Ingston, a rich recluse, invites the doctors who left him a hopeless cripple to his desolate mansion in the swamps as one by one they meet horrible deaths. 译文(2): 富有的隐士库尔特 · 英斯顿(Kurt Ingston)邀请那些让他成为无可救药的残疾人的医生到他位于沼泽地的荒凉别墅,他们一个接一个地遭遇可怕的死亡。
好幻想的科学家Janos Rukh说服另一群科学家和赞助者去非洲进行探险,目的是寻找和研究一颗远古的陨石,该陨石具有非同寻常的价值。Janos暴露在陨石的有毒辐射中,幸得医生Benet发明的解毒剂把救回来,但是他与其他人的接触可令到他们马上死亡。回到伦敦后,医生Be net利用陨石的可控制射线,来恢复盲人的视力。解毒剂的毒性激起了Janos Rukh教授的偏执式暴怒,他对探险队的成员进行报复,并指责他们,为个人荣誉而偷走了他的发现
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
In Edinburgh, renowned surgeon and now teacher of anatomy Dr. MacFarlane, has been paying John Gray, a cabman, to clandestinely bring him exhumed bodies of the recently deceased for classroom demonstration purposes. With cemeteries being increasingly guar
In 19th Century Paris, the maniacal Dr. Mirakle abducts young women and injects them with ape blood in an attempt to prove ape-human kinship. He constantly meets failure as the abducted women die. Medical student Pierre Dupin discovers what Mirakle is doi
在匈牙利渡蜜月期间,琼和皮特·阿里松在火车上的包厢里遇到了维图斯·维得嘎斯特。维得嘎斯特是一个彬彬有礼但又有点悲剧性格的人,他正要回到一个小镇,他在那里有一些重要的东西的要保护。后来他作为战犯作了十五年的监狱。当他们的旅行汽车在一座上因为暴风雪而崩溃毁坏的时候,琼受了伤。同行的旅行者搭建了一个简易的房子等待救援队的到来。这个建议的房子位于一片曾经浴血的战场上,这片战场因为建筑师哈尔马·珀尔奇格而著称。在这座简易的房子里,维得嘎斯特知道了他的妻子的命运,并且为他失去的女儿痛心不已,此时,她必须与阿里送下一盘
A brilliant surgeon obsessed with Edgar Allan Poe saves the life of a beautiful dancer and goes mad when he can't have her. 译文(2): 一个痴迷于埃德加 · 爱伦 · 坡的杰出外科医生拯救了一位美丽的舞者的生命,当他不能拥有她时,他发疯了。
一位疯狂的科学家,该科学家向年迈的妻子注入来自未婚新娘的液体,以保护她的美丽。