An insane scientist doing experimentation in glandular research becomes obsessed with transforming a female gorilla into a human...even though it costs human life. 译文(2): 一个疯狂的科学家在进行腺体研究的实验时,痴迷于将一只雌性大猩猩转变成人类,即使这会付出生命的代价。
一个商船的船长被当地的游客从中国共产党里援救出来,他强行当上一只旧汽船的水手,把整个村子的人运往香港。
During the 1860s in the South Pacific, Capt. Ralls, skipper of the Red Witch, has a series of adventures involving sunken gold bullion, pearls, natives, an unscrupulous ship owner and a giant octopus 译文(2): 19世纪60年代在南太平洋,红女巫号的船长罗尔斯船长进行了一系列冒险,包括沉没的金条、
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
The US Army's defense of its Philippines colony and the allied Malay countries/colonies behind it counted... 译文(2): 美国陆军对其菲律宾殖民地和其后的马来联盟国家/殖民地的防御计算..。
At the dawn of supersonic flight in the 1950s a group of Edwards Air Force Base experimental aircraft test pilots push themselves to the limit. 译文(3): 在20世纪50年代超音速飞行的黎明,一群爱德华兹空军基地的实验飞机试飞员将自己推向了极限。
A woman's love for and devotion to a married man results in her being relegated to the "back streets" of his life. 译文(2): 一个女人对一个已婚男人的爱和忠诚导致她被降级到他生活的“后街”。
Ranch hand Rocklin arrives in town to start his new job but his employer has been murdered and the locals don't seem too friendly. 译文(3): 牧场主洛克林来到镇上开始他的新工作,但他的雇主被谋杀了,当地人似乎不太友好。