In a zombie-infested Australian wasteland, soldier Rhys has dedicated his life to tracking and capturing survivors for the Surgeon General in hopes of finding a cure. 译文(2): 在一片僵尸横行的澳大利亚荒原上,士兵里斯一生致力于为卫生局局长追踪和捕获幸存者,希望能找到治疗方法。
在经过了两年的亡命生活之后,“丛林强盗”本·霍尔考虑自首投案,不过后来碰到自己的老朋友约翰·吉尔伯特,他说服本重操旧业。随着新成员约翰·邓恩的加入,他们又开始重新作案,没过多久他们3人就成为了大英帝国的头号通缉犯。当他们快要被宣判为逃犯时,他们决定永远逃离这个殖民地。当本离开,想要给自己受伤的过往一个交代时,他们信任的朋友却向警察告密了他们的行踪。警察随即设置了一个巧妙的陷阱,在1865年5月5日这个阴冷的早晨,本·霍尔落了单...于是永远地成为了一段传奇。
Jacob Chandler is just an ordinary man with an extraordinary gift. The epitome of the accidental exorcist, Jacob and his nephew Liam have forged a career clearing demons from the bodies of their clients. Of late, something has changed as possessions incre
Jacob Chandler is just an ordinary man with an extraordinary gift. The epitome of the accidental exorcist, Jacob and his nephew Liam have forged a career clearing demons from the bodies of their clients. Of late, something has changed as possessions incre