故事背景是发生在加州淘金潮时期,有一位住在波士顿的男孩Jack Flagg ,他跟姐姐Arabella 一同生活,但是财务上却发生了危机,为了想帮助家计,Jack 于是偷渡上船来到了加州,希望能因金矿致富而改善家中经济,然而他那尽责的管家 Eric Griffin 不放心他,也一路追来。然而在一次不经意的情况下,Griffin 管家使出漂亮的一拳,居然让他被旁人捧成一位有天份的拳击手,大家还帮他取了一个叫“Bullwhip Griffin”的绰号。之后少年 Jack 和妙管家 Griffin 在加州经历了
A fledgling actress is lured to a remote mansion for a screen-test, soon discovering she is actually a prisoner in the middle of a blackmail plot. 译文(2): 一个初出茅庐的女演员被引诱到一个偏远的大厦试镜,很快发现她实际上是一个在勒索阴谋中的囚犯。
An intelligent, eccentric high school senior devotes his life to indulging the every whim of the beautiful girl he adores in this quirky, dark-humored comedy. Roddy McDowall plays Alan Musgrave, an odd duck who immediately falls for the school's new
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
外星生物在加州沙漠杀死一种变异的外星生物。它的遗骸,以及意外落下的高科技激光枪和电源,都是被一个被排斥的青少年发现的。然而,电源也导致了这名少年的变异,他开始了凶残的横冲直撞。
四名艺高人胆大兼自称拥有超自然力量的人,为了十万英镑冒险闯进盛传冤魂不息的地狱之屋,誓要证实鬼神之说。四人态度各异,有人相信鬼魂的存在,有人更相信能与它们沟通,有人则是无神论者。姑无论如何,创进猛鬼屋就等于半只脚踏进地狱之门,血腥死亡,触目惊心,恐怖吓人,惨叫声不绝,鬼影幢幢……你有胆进入叫你心脏停顿的地狱之屋吗?
出身贫寒的戴茜·克洛弗(娜塔莉·伍德 饰)心怀明星梦,终于有一天受到制作人雷蒙德·斯万(克里斯托弗·普卢默 饰)的赏识如愿以偿进入演艺圈,但公司不仅将其精神失常的母亲关进疯人院,还要其伪装成一个她不喜欢的乖乖少女形象。正当她沮丧不已意志消沉之时,韦德·刘易斯(罗伯特·雷德福 饰)出现在她面前,俩人迅速成为好友关系日渐亲密,最终一起走入婚姻的殿堂。在蜜月之旅中,戴茜全心全意地沉浸在新婚的喜悦之中,韦德却忽然消失了。
In London, a newly-wed American woman's sanity comes into question, when she claims to be the victim of a stalker. 译文(2): 在伦敦,一个新婚的美国女人声称自己是一个跟踪狂的受害者,她的理智受到了质疑。
An experimental drug that is supposed to reduce aggression has the opposite effect on a baboon that is being experimented on by a group of medical students and their professor. While they are playing a fantasy role-playing game in their research facility,