Young nun Colleen is avoiding all contact from her family, returning to her childhood home in Asheville NC, she finds her old room exactly how she left it: painted black and covered in goth\/metal posters. 译文(2): 年轻的修女科琳避免与家人有任何接触,回到她童年时在 Asheville N
爱德华博士是一位有虐待癖的科学家,与其助手杰弗瑞发明了可以透视外层空间的机器。\n \n 一次实验中爱德华博士被外层空间的怪兽吃掉头颅,致使杰弗瑞被警方嫌疑,警方派出了警官肯和美丽的精神科医生芭芭拉调查。\n \n 为了澄清真相,芭芭拉要求杰弗瑞
After the death of his mother, Isaac and his pregnant wife Emma return to the remote Norwegian island of his birth to deal with an unexpected inheritance. They find themselves caught in a nightmare as an ancient cosmic horror awakens to claim a birth righ
A morgue attendant kidnaps a stillborn baby girl and brings her back to life with electrokinetic powers. On her 16th birthday, she escapes captivity and sets out to find her birth mother, leaving a trail of destruction behind her. 译文(2): 一名停尸房工作人员绑架了
A caring mother loses her sanity, setting off a chain of events resulting in tragedy and murder. The story of Casey Pollack unfolds from two very different perspectives when one night in the woods culminates in absolute terror. 译文(2): 一个体贴的母亲会失去理智,引发
Two estranged brothers reunite at their missing father's video store to liquidate the property and sell off his assets. As they dig through the store, they find a VCR board game dubbed 'Beyond The Gates' that holds a connection to their fat
[出租车司机]编剧保罗·施拉德、[星之彩]导演理查德·斯坦利、吉尔莫·德尔·托罗、特效化妆师汤姆·萨维尼、《人类清除计划》导演吉吉·索尔·格雷罗、演员迈克尔·比恩等人讲述电影幕后。寻找投资之难,成为了想拍电影的导演的困难之处,但他们为了成为真正的电影导演竭尽所能,他们在电影产业中挣扎、坚持,试图脱颖而出。
Shadowed by a haunting presence in the redwood forest, five young hikers discover an abandoned goldmine dating back to the Gold Rush and descend into madness and greed as the pursuit of easy riches consumes them. 译文(2): 在红杉林的阴影下,五个年轻的徒步旅行者发现了一个可以追溯到淘
During an exclusive tour, a power breakdown inside a secret prison known as the Death House sends two agents fighting through a labyrinth of horrors while being pursued by a ruthless army of roaming inmates. As they fight to escape, the agents push toward
A teenage girl fights to protect the last working well in a drought-stricken valley from a greedy water baron. 译文(2): 在干旱的山谷里,一个十几岁的女孩为了保护最后一口井而与贪婪的水资源大亨搏斗。