A church destroyed. A congregation silenced. A relationship shattered. Yet even in life's darkest valleys, a small flame can light the way toward healing and hope. After a deadly fire rips through St. James Church, Hadleigh University leaders use the
故事讲述在美国东北部一个小镇的农场,一个怀抱音乐理想的男孩,在追求爱情与理想的道路上历经的艰辛。男主人公曾被迫接受性向矫正治疗,在另一个男孩爱情的感召下,他终于有勇气面对内心最深处的渴望。但是,他们的爱情面临着来自亲情的最大挑战,同性恋的儿子如何面对来自父亲的诘问?又如何面对追求他 的姑娘?这一场爱情与亲情,理想与现实之间的博弈最终迎来怎样的结局呢?……
When an ambitious realtor and her daughter are held hostage during an open house, they must work together to outsmart their captors. 译文(3): 当一位雄心勃勃的房地产经纪人和她的女儿在一次开放日被劫持为人质时,他们必须共同努力,智胜绑架者。
年少时期的Ashley收到父亲的侵害,从而变得越来越孤僻,同时开始自残。在网络上遇见一个名叫Candice的女人。与她的交流中,Ashley变得越来越好...
一名天生具有领袖魅力的教徒平日云游四海乐善好施。有一天高速公路上巧遇汽车报抛锚的购物频的业务主管,这个主管为了拯救业绩频频下滑的购物频道,请求他发挥能言善道的天赋来吸引消费者。他不但挽救了购物频道主管原本快被炒鱿鱼的命运,也将电视购物变成一种宗教仪式...
When high school senior Maddy Beauregard falls in love with a college frat guy, Maddy's over-protective mom strongly disapproves. Followed everywhere, Maddy realizes her own mother is a deranged stalker with a twisted desire to kill her new boyfriend
在一个马匹救援牧场的社区服务中,艾玛(格里尔·格拉默饰)发现了一匹被虐待过不愿让任何人骑的马,并与其产生不可思议的联系。获得新的技能和充分的自信后,艾玛解放自我,最终拯救了这个让她成长的牧场。
本剧是美国CBS电视台的金牌喜剧,目前已获得1项艾美奖,7项其他各类大奖,包括2项金球奖提名在内的18项各类提名。 Charlie是一个潇洒自由的单身汉,但离婚后被前妻剥夺了几乎一切财产的弟弟Alan带着儿子Jake的突然来访完全打乱了Charlie悠然自得的生活,三个男人一台戏,这下可有得乐了,在全美情景喜剧收视一片低迷的大背景下《Two and aHalfMen》强势出击,夺下该类剧集收视全国第二的骄人战果,不得不让人刮目相看。 好汉两个半的“半个:是因为Jake年纪太小,只能算半
本剧是美国CBS电视台的金牌喜剧,目前已获得1项艾美奖,7项其他各类大奖,包括2项金球奖提名在内的18项各类提名。 Charlie是一个潇洒自由的单身汉,但正面临离婚危机的兄弟Alan带着儿子Jake的突然来访完全打乱了Charlie悠然自得的生活,三个男人一台戏,这下可有得乐了,在去年全美情景喜剧收视一片低迷的大背景下《Two and a Half Men》强势出击,夺下该类剧集收视全国第二的骄人战果,不得不让人刮目相看。 两个半男人是因为小Jack也很好色啦,年纪太小,只能算半个。
一位单身母亲和她的女儿搬到一个新的城镇,在那里她遇到了她梦想中可能隐藏着一些非常黑暗的秘密的男人。