A diverse cast of trailblazing women, set out to answer the question: what exactly does it take to be a Gutsy Woman? 译文(2): 一群具有开创性的女性,开始回答这个问题: 到底什么才能成为一个勇敢的女人?
Even though things are changing for the Kardashian-Jenner family in ways they never expected, like welcoming a dreamy bundle of joy, embracing new beginnings and a test of their resilience in the face of adversity, they're determined to remember that
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
While Khloe plans a baby shower for her best friend, Malika wrestles with the reality of becoming a single parent. Kourtney gets into cuddling and breakouts of her comfort zoom by forcing herself to be more affectionate. Khloe and Scott begin the next pha
Due to stream on Disney , the series will take inspiration from the Vogue podcast series of the same name, which was broadcast back in 2020. Winding the clock back to 1990, it dissected the era’s most enduring trends and charted the rise of its biggest st
一个电视制片人与Max和Caroline进行接洽……他们要在两人的蛋糕店橱窗前拍摄一集热门真人秀《Keeping Up With The Kardashians》!对两个女孩来说,拥有2400万微博追随者的Kim Kardashian West是她们提升蛋糕店人气的绝佳机会。
不出所料,Lifetime电视网近日宣布续订旗下热门剧集《美女上错身》(Drop Dead Diva)第四季,据悉,该剧第四季依然是13集,将于2012年夏季如期回归。 《美女上错身》在播第三季保持了良好的收视态势,平均每集约吸引230万观众。“《美女上错身》是Lifetime电视网上非常了不起的剧集,希望明年能继续给观众带来欢乐和感动,”Lifetime电视网总裁Nancy Dubuc在一份声明中说道,“我们非常高兴能够再续订一季。”