Sydney and Darrel met while working through the trenches of chaos of low budget independent filmmaking. Like most forced to produce under pressure, they grew close and began to admire and respect one another. However, their romance never quite had the opp
摩门教不允许同性行为的存在,RJ是一位刚加入传教士行列的摩门教徒,他和Merrill成为了一对传教同伴,RJ一直知道自己喜欢的是男人,在朝夕相处之下他爱上了Merrill,而Merrill也被RJ所吸引,这场禁忌之恋将会如何收拾?
鲁本和卡洛斯是狱中同窗。当鲁本还在努力摸清监狱生活中的条条框框之际,卡洛斯先是成为了他的领路人,而后终成为了他的情人。两人在狱中对彼此产生了难以名状的情感,然而在他们获遭释放后,问题也随之涌现⋯⋯
The Falls, about the doomed romance between Mormon missionaries RJ and Chris, was a festival hit last year. If you wondered about those characters, never fear, director Jon Garcia follows that up with the sequel, The Falls: Testament of Love. 译文(2):
生为跨性别,却一直被视作男人,在经历了军事生涯和两次婚姻后,60多岁的凯特,这位岁数比Trans这个词汇历史还长的老人,终于可以为自己而活。当她遇到一个新朋友时,她的过去是否会阻碍她们发展关系?