尼克松(弗兰克·兰格拉 Frank Langella 饰)在水门事件后下台,却始终未曾对公众承认过自己的错误,欠美国人民一个道歉。福斯特(麦克·辛 Michael Sheen 饰)是一个在澳大利亚主持脱口秀的英国花花公子,在直播中看见尼克松搭乘直升飞机离开白宫时萌生采访他的意念并决定付诸实践。 没有人对福斯特抱有期望,没有电视公司愿意出钱购买他的采访,朋友约翰(马修·麦克费登 Matthew Macfadyen 饰)找来业内著名的新闻人鲍勃(奥利弗·普莱特 Oliver Platt 饰)和对尼克
Four families in a Heartland town are tested in a single day when a tornado hits, forcing paths to cross and redefining the meaning of survival. 译文(2): 当龙卷风袭来时,一个中心地带小镇的四个家庭在一天之内接受测试,迫使道路交叉并重新定义生存的意义。
丹尼尔(拉尔夫·马奇奥 Ralph Macchio 饰)在一场万众瞩目的比赛中战胜了克瑞斯的徒弟,取得头筹,这让好胜心极强的克瑞斯恼羞成怒,竟然出手痛打徒弟。最终,身败名裂的克瑞斯被迫关闭了道场,在行业内销声匿迹。 泰瑞(托马斯·伊安·格里菲斯 Thomas Ian Griffith 饰)是克瑞斯的好友,看到曾经风光一时的友人如今落得老鼠过街人人喊打的境地,愤怒的他决心向丹尼尔寻仇。通过幕后操纵,泰瑞迫使丹尼尔参加了锦标赛,之后雇佣了绝世高手,想要给丹尼尔一个下马威。为了赢得胜利,丹尼尔向自己的
Siskel and Ebert once ran a special show entitled "Movies I'm Embarrassed to Admit I Liked." I suppose that if I composed such a list of guilty pleasures, this one would be one of them . . . but upon reflection, it's really a lot bette
新年的钟声即将响起,欢快喜庆的气氛弥漫在正孤独航行于北大西洋上的海神号中。这是一艘拥有800个房间、13层楼高、载客量超过2000人的超豪华邮轮。在船长麦克•布莱福德(Andre Braugher 饰)的组织下,达官显贵、社会名流纷纷云集在豪华明亮的大厅,伴着美食佳酒、轻歌曼舞一同庆祝新年的到来。与此同时,大西洋底的地壳发生剧烈震动,继而掀起足以摧毁万物的滔天巨浪。在自然面前,再坚固的船只也需俯首称臣。海神号被巨浪掀翻,无数人丢掉性命。面对死神的威胁,侥幸逃过第一波劫难的人们开始想尽办法逃生。在茫茫无所依
在一个平静的夜晚,面目狰狞的德里克(麦克·切克里斯 Michael Chiklis 饰)带领两名跟班,手持枪械闯入查理(史蒂芬·朗 Stephen Lang 饰)所经营的咖啡餐馆。此时这里三三两两坐着几名正享受夜晚宁静时光的客人,突如其来的变故让他们惶恐异常。求财心切的 匪徒得知咖啡馆的时间锁保险柜必须等到午夜12点才能打开,虽然气急败坏却也只能勉强等待。就在此时,巡警威尔(福里斯特·惠特克 Forest Whitaker 饰)走入餐馆。这名经验丰富的警察敏锐发觉店内的诡异气氛,只是威尔的心中似乎也藏着什
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
A group of teens and a veteran surfer take a road trip from Ventura, CA to the San Fernando Valley in order to track down a prized stolen surfboard. 译文(2): 一群青少年和一位经验丰富的冲浪运动员从加利福尼亚州的文图拉市开车去圣费尔南多谷,为的是找到一块珍贵的被盗冲浪板。
Dylan Berrick is the polished and skillful Overnight Manager of the Century Grand, one of the most classy and upscale hotels in the city. After a shocking night, when a woman named Holly is nearly beaten to death in the hotel by her boyfriend Davis, Dylan
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?