Andrea had just turned fifteen when he decided to take his life. He seemed to be a happy teenager, with good grades at school and an excellent relationship with his parents. There seemed to be no explanation for what he did, until his mother accessed his
在比萨的一所中学里,从来没有人挑战过那些很酷的孩子们——直到新来的女孩特里带着大胆的想法来到这里,竞争开始了。
First crushes, first kisses, fun with friends — and feuds with rivals. In the halls of Galileo Galilei Middle School, every day is full of surprises!
Tornano a scuola i ragazzi di Marina Piccola insieme a nuove facce e forse anche nuovi amori. Pronti per questo rientro a scuola?! 译文(2): 他给 Marina Piccola 的孩子们上了一课,同时也给了他们新的面孔和新的爱情。你为什么要来学校!