一个临时演员被召去在一部关于俄国革命的电影中扮演一名将军,然而,他并不是一位普通的临时演员,他就是谢尔盖·亚历山大,尼古拉斯沙皇时期的一位前将军。他在1917年共产主义革命后从俄国军队里逃到了好莱坞。现在,为了使电影的导演,一个也曾参加过俄国革命的人满意,他被迫要去重新 经历那一段曾带给他无穷苦痛的生活。这一次,这个倒霉的将军有机会去“赢得”那曾经一败涂地的战役。电影闪回到亚历山大在俄战中的艰难生活。他感到无论他怎样努力,似乎都无法阻止历史的车轮滚滚向前。但是有一个女孩理解他,因为他的强烈的爱国精神和正派
比尔(罗伯特·瑞安 Robert Ryan 饰)是一名职业拳击手,他和女友朱莉(奥黛丽·托特 Audrey Totter 饰)之间的感情十分要好,朱莉是他在比赛中的精神支柱。时常生活在窘困之中的比尔好胜心非常的强,因为输掉比赛意味着他将颗粒无收,所以他必须赢。 在一场比赛中,比尔的对手是名为奈尔森(哈尔·贝勒 Hal Baylor 饰)的强壮男子,在比赛之前,教练告诉比尔,这是一场被黑道操纵的比赛,在擂台上,比尔必须认输。然而,在激烈的比赛之中,处于劣势的比尔不愿屈服与黑帮的强权,最终靠着惊人的
Fun loving couple George and Marion Kerby, bank stockholders, are killed in a car accident. As ghosts they need to to a good deed to get into heaven. Their target, stuffy, hen-pecked bank president, Cosmo Topper. Their good deed, they decide, should be to
巴斯特(巴斯特·基顿 Buster Keaton 饰)是一位名不见经传的街头摄影师,在意外之中结识了米高梅公司新闻短片部门的女秘书萨利(玛赛莲·黛 Marceline Day 饰),在萨利的引荐之下,巴斯特来到了米高梅,想要应聘成为那里的摄影师。 然而,巴斯特的职业之路 从一开始就风波不断,虽然屡遭失败,但善良的萨利一直都信任和支持着巴斯特,这让巴斯特十分感动深受鼓舞。斯塔格(哈罗德·古德温 Harold Goodwin 饰)是巴斯特的同事,正火热的追求着萨利,根本不把穷酸蹩脚的巴斯特放在眼里。
Robin Hood-like pirate Baptiste takes only the ships of rich but wicked trader Narbonne. Fun loving Debbie, a passenger from his latest prize, stows away on the pirate ship and falls for the pirate; later, having become a New Orleans entertainer, she meet
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
The owner of a talking mule, now a horse-breeder, gets involved with gangsters. 译文(2): 一头会说话的骡子的主人,现在是一名马匹饲养员,与黑帮有牵连。
旺达(卡洛·朗白 Carole Lombard 饰)是一位布洛克林女孩,某日,她想出了一个成名的妙招,那就是冒充奥尔加公主的身份,前往好莱坞参演一部重磅电影。公主要出演电影的消息一经传出,很快就在好莱坞引发了热议,整个好莱坞都在期待着这位女士的大驾光临,这边想,旺达乘坐上了驶往好莱坞渡轮。 在船上,旺达结识了聪明的乐队指挥金(弗莱德·麦克莫瑞 Fred MacMurray 饰),金很快就对旺达的真实身份产生了怀疑。与此同时,另一个名叫达西(波特·霍尔 Porter Hall 饰)的敲诈犯撞破了旺
新奥尔良来了一个美丽的女伯爵克莱尔(玛琳·黛德丽),她迅速赢得了当地一名银行家的心。人们不知道的是,她只是千方百计地想要骗取钱财。而就在她的金龟婿慢慢上钩的同时,一名年轻的水手也掳获了她的芳心……