遍布纽约全城的数百帮派在这个夜里集体出动,为了响应纽约地下王者塞勒斯的号召,每支帮派派出九名不携带武器的成员参加塞勒斯的帮派大会。塞勒斯慷慨陈词,要求所有帮派遵守停战协议,将矛头一致对准警察,然而在演讲当中,塞勒斯中枪身亡,来自科尼岛的“战士帮”成员目击凶手,反被对方诬陷,混乱的人流里,战士帮匆匆逃出场地。帮派大会随即发出信息,要求各处的帮派截击返回科尼岛的战士帮。这边厢,因老大克里昂失踪,斯旺(Michael Beck 饰)带领其他七人应对这凶险的一夜,他们将面临其他帮派与警察的双重堵截,为了能回到自己
When police officer Xavier Quinn's childhood friend, Maubee, becomes associated with murder and a briefcase full of ten thousand dollar bills, The Mighty Quinn must clear his name. Or try to catch him, which could be even trickier. 译文(2): 当警官 Xa
上个世纪60年代中期, 一群居住在芝加哥市的高中朋友喜爱生活,充分享受生活的故事...
This fine mixture of romance, humor, tears, and exciting action sequences stars Kevin Costner and David Grant as brothers struggling to win the Hell of the West — a world-class cycling competition — while trying to regain the respect and affection they on
黑人明星艾迪·墨菲,是八十年代美国影坛薪酬最高与卖座最佳的喜剧皇牌。在加入电影圈之前,他在夜总会之中以表演单口相声的脱口秀走红。在功成名就之后,他决定联合黑色艺人,演出了三部发挥他们脱口秀才能的新型音乐会电影《野马秀》。艾迪·墨菲亲自担任制片、编剧和主秀表演,除了模仿比尔柯斯贝和李察等前辈黑人明星外,又在片中不择言,大说笑话一度被评定为“X级电影”,后经重新剪辑后在美国推出上映,大受欢迎,卖座达三千多万美元,是历来票房最高的脱口秀电影。该片由Robert Townsend执导。
帕特女士从为人父母、热爱宠物、嘴唇歪风等话题的荒诞中寻找笑点,幽默而坦荡地为大家带来自己不堪回首的往事。
Jack Spade returns from the army in his old ghetto neighbourhood when his brother, June Bug, dies. Jack declares war on Mr. Big, powerful local crimelord. His army is led by John Slade, his childhood idol who used to fight bad guys in the 70s. Written by
Bobby Taylor wants to be a respected actor. From Sam Spade to Shakespeare to superheros, he can do it all. He just has to convince Hollywood that gangstas, slaves and “Eddie Murphy-types” aren’t the sum of his talents.
一天晚上杰夫逊·里德被一块力量无穷的流星击中胸膛。这样一来,他就能飞行,能够在一刻钟左右掌握任何一本书中的全部内容,不过不幸的是他有恐高症。此刻他的朋友和家庭都指望他能够保护他们的社区免被可怕的“金贵”破坏。
一场扑朔迷离的谋杀案,骇人听闻的真相。一位黑人军官在回南方腹地的军营途中,不幸地被人谋杀,起初这一切是怀疑被白人所害,然而一位强势的黑人律师被牵涉其中,他企图找出事情的真相,在回溯其肇事过程中,发现此位黑人军官并不受其他人欢迎,这位律师是否能查明真相,找出真正的杀人凶手呢?本片获1985年奥斯卡最佳影片、最佳男配角和最佳编剧提名。