20世纪初,Amberson家族在当地是一个名门望族。年轻人Eugene Morgan(约瑟夫·科顿 Joseph Cotten 饰)苦苦追求Amberson家的Isabel(多洛雷斯·卡斯特洛 Dolores Costello 饰)无果,Isabel最终嫁给了Wilbur Minafer(Donald Dillaway 饰演),两人生下儿子George(提姆·霍尔特 Tim Holt 饰)。George在父母的溺爱下长大,从小就是个骄横的孩子,长大后更是变本加厉。从大学回家的George遇到了来他们家做
宁静祥和的中国南方乡下小村庄,唐凌(沃尔特·休斯顿 Walter Huston饰)与家人一起幸福而忙碌的生活着。他的两个大儿子已经娶妻生子,最小的儿子(赫德·哈特菲尔德 Hurd Hatfield饰)仍怀揣着一腔热血。二儿子的妻子小玉(凯瑟琳·赫本 Katharine Hepburn饰)是一位拥有反抗精神的妇女,通过阅读书籍,她得到了先进的知识和进步的思想。然而这一切都被日军的侵华战争打破了,他们的生活发生了翻天覆地的变化。面对破败的家园,年轻勇敢的女民兵小玉,带领村民与侵略者展开了英勇的斗争。
Young and inexperienced Sister Ann has just arrived at her next posting at Samaritan House, a Dominican order located in a disreputable neighborhood of Ghent, Belgium. Sister Ann is enthusiastic, progressive but naive, all which irks one of the senior sis
Cary Scott(简·怀曼 Jane Wyman 饰)虽然是一个有着两个孩子的中年寡妇,身边却依然不缺追求者。一天她在自己的花园里邂逅了新来的园丁,已故的老园丁的儿子——年轻的Ron Kirby(罗克·赫德森 Rock Hudson 饰)。几次接触后,Cary了解到Ron对于种植的喜爱,于是Ron带着Cary去了他的家。年龄的差距并不能阻止两人坠入爱河,然而他们的爱情却要面对许多考验。首先提出反对的是Cary的儿子和女儿,她的儿子甚至以离家出走来威胁母亲放弃这段关系。而当整个镇上都充满了关于两人的流言
亚当是个成功的畅销小说家,他创作的题材大多是关于人类爱情和生活的流行小说。为了逃税,同时也是为了继续创作,他跑到加尼福尼亚,在一座号称“天国之村”的豪华别墅里租了套房间。而后,他发现自己成了“天国之村”的女居民们的垂涎目标,因为他是这座别墅里仅有的男人。不久,他同女秘书罗丝玛丽认识了,两人很快成了好朋友。但他们之间的密切来往却引起了其他女性的羡慕和妒忌,于是,一系列的笑话和误会就此发生。
夏洛特霍利斯是一个老态龙钟的老人,过着隐居的生活,每天都被老年痴呆和幻觉所煎熬着,这一切都源于37年前,她嫁给了约翰梅休,但是突如其来的变故让夏洛特霍利斯从此一蹶不振,就是结婚不久,约翰梅休就被一位来历不明的杀手所分尸……
In 1847, the Irish potato famine forces Katie O'Neill and her husband to emigrate to a troubled South Africa where Katie runs into an old flame. 译文(3): 1847年,爱尔兰土豆饥荒迫使凯蒂·奥尼尔和她的丈夫移民到一个麻烦重重的南非,在那里凯蒂遇到了一个旧情人。
Frightened 19-year-old Marie Allen gets sent to an Illinois penitentiary for being an accomplice in an armed robbery. A sympathetic prison head tries to help, but her efforts are subverted by cruel matron Evelyn Harper. Marie's harsh experiences turn
美国报业大亨凯恩(奥森•韦尔斯)在桑拿都庄园中留下“玫瑰花蕾”的“遗言”死去后,一位青年记者受媒体的委托调查这四个字的含义,遂即,他走访了凯恩生前的同事好友,从报社董事长伯恩斯坦的口中,了解到凯恩的发迹历程以及如何制造舆论使美国卷入1897年的战争中的往事,从利兰的讲述中,凯恩与美国总统的侄女爱米丽的婚姻、与第二任妻子(歌手)苏珊的复杂关系及在总统竞选中的失败等等也被他一一所知。 听过大量的讲述后,该记者又去图书馆查阅了有关凯恩的详尽资料,凯恩更多的一面,青年时代的经历及与母亲的关系也被他知晓,
When two US cavalrymen transporting a gold shipment get killed, US Army Intelligence investigator John Haven goes undercover to a mining and logging town to find the killers. 译文(2): 当两名运送黄金的美国骑兵遇害时,美国陆军情报调查员约翰 · 海文秘密前往一个采矿和伐木小镇寻找凶手。