简介:Comedian Bill Burr sounds off on cancel culture, feminism, getting bad reviews from his wife and a li{Ziyuantun.Com}fe-changing epiphany during a fiery stand-up set. 译文(2): 喜剧演员比尔 · 伯尔(Bill Burr)对取消文化、女权主义、妻子的负面评价以及在一场激烈的单口喜剧表演中改变人生的顿悟发表了看法。
简介:When three best friend[ZiYuantun.Com]s sell their company to a millennial, they find themselves out of step and behind the times as they hilariously struggle to navigate a changing world of culture. 译文(2): 当三个最好的朋友把他们的公司卖给千禧一代时,他们发现自己与时俱进,落后于时代,因为他们在
简介:Comic Bill Burr's 2012 comedy special. This was the first stand-up comedy special to premiere exclusively on Netflix. Bill的这部特辑,开篇即是高能,之后吐槽了整形手术、不懂给自己涂润肤乳的白人;吐槽了自己老爹、说了自己养狗的趣事;又吐槽了他心中的英雄豪杰是怎么落寞的。 最犀利的部分当然是吐槽他和自己女票的生活,差点被女票打得脑震荡,给大家透露了如