Self{Ziyuantun.Com} condemned to the immense and boundless prison of the Mojave desert, Phoenix leads a life of forced isolation, living by himself in a house as far away as possible from the rest of the world. Phoenix does one thing and one thing only: he digs holes. Every month he digs a hole in the middle of nowhere and buries something. The last stronghold of society stands with the man that frequently delivers his mail. When one day the delivery doesn't happen by the hand of his trustworthy mailman, but by that of the beautiful and quizzical Ariel, Phoenix's life derails in an escalation that leads him to dangerous consequences which will be impossible to escape. 译文(2): 菲尼克斯被判处在莫哈韦沙漠无边无际的巨大监狱中,过着被迫与世隔绝的生活,独自一人住在尽可能远离世界其他地方的房子{资源屯-ziyuantun.com}。菲尼克斯只做一件事: 挖洞。每个月他都会在无所适从(电影)上挖个洞埋些东西。社会的最后堡垒与经常送信的人站在一起。当有一天邮递不是由他值得信赖的邮递员送达,而是由美丽而好奇的阿里尔送达时,菲尼克斯的生活随着事态的升级而脱轨,导致他面临无法逃避的危险后果。