A down on his luck gambler (George Seagal) links up with free spirit Elliot Gould at first to have some fun on, but then gets into debt when Gould takes an unscheduled trip to Tijuana. As a final act of desperation, he pawns most of his possessions and go
After Duke Anderson is released from prison after ten years for taking the rap for a scion of a Mafia family, he cashes in a debt of honor with the mob to bankroll a caper. 译文(2): 杜克 · 安德森因为为一个黑手党家族的后代背黑锅而入狱十年后,他从黑手党那里兑现了一笔名誉债务,为一场犯罪提供资金。
查理( 杰克·尼科尔森 Jack Nicholson 饰)是一名冷酷的杀手,他从事这一职业已经有很多年了。查理效力于大名鼎鼎的普利策家族,这个家族藏污纳垢,干尽了丧尽天良为非作歹之事,以践踏法律和正义为荣耀。实际上,查理对这个越来越偏激和暴戾的家族充满了厌倦,他不想再过有今天没明天的生活了。 一次偶然中,查理邂逅了名为艾琳(凯瑟琳·特纳 Kathleen Turner 饰)的女子,艾琳的美丽和智慧很快就吸引了查理的注意,使他坠入了情网。实际上,艾琳也是一名杀手,惺惺相惜的两人很快就走到了一起。然
Peter Fonda is a commercial director going through a bitter divorce, so he decides to take an LSD trip... 译文(2): Peter Fonda 是一个正在经历痛苦离婚的商业导演,所以他决定来一次 LSD 之旅..。
30年代,年轻的爵士乐号手来到棉花俱乐部演奏。他的音乐吸引着人们,但他却身不由己地陷入了帮会组织的交易和背叛之中。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?