译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
桑德拉(玛丽·阿斯特 Mary Astor 饰)虽然已有家室,却深深的爱上了皮特(乔治·布伦特 George Brent 饰),最终,两人决定抛弃所有的一切私奔。虽然他们得以过上了朝夕相处的日子,但桑德拉的婚姻始终是两人关系里的一根刺。当桑德拉怀上了皮特的孩子后,皮特却转而同自己的未婚妻玛姬(贝蒂·戴维斯 Bette Davis 饰)结婚了,这让桑德拉非常的愤怒和震惊。 皮特所搭乘的飞机遭遇了空难,皮特下落不明,于是,玛姬决定给桑德拉一笔钱,让她把肚子里的孩子打掉。可就在两个女人争得不可开交之时
Larry Haines, a mediocre vaudeville entertainer, boards a train bound for Los Angeles. Is Hollywood waiting for him with open arms? Not really as the one he signed a contract for is Percy, his roller-skating penguin partner! But, as the proverb says, the
Dashing reporter Vincent Bullit has just returned from covering the Spanish Civil War. His boss, newspaper magnate Fullerton, has more plans to send him off to China. However, first Fullerton invites Bullit to the peace and quiet of his own home to write
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
At the West Point Military Academy in 1854, the villain Cadet Carl Rader (Van Heflin), a disciple of the fanatic abolitionist John Brown, is dishonorably discharged for spreading anti-slavery pamphlets. His classmates Jeb Stuart (Flynn) and George Custer
Two Virginians are heading for a new life in Texas when they witness a stagecoach being held up. They decide to rob the robbers and make off with the loot. To escape a posse, they split up and don't see each other again for a long time. When they do
Judge Hardy takes his family to New York City, where Andy quickly falls in love with a socialite. He finds the high society life too expensive, and eventually decides that he liked it better back home.@https://www.zhuijukan.com/xiju/hadiyushangdaguinv/