Two young men wanting to make a porno movie raise money from their family and friends by claiming that they're making a religious film. Complications ensue when the porno is a hit. 译文(2): 两个想拍色情电影的年轻人从他们的家人和朋友那里筹集资金,声称他们正在拍一部宗教电影。当色情片大受欢迎的时候,并发症
恰克(亨利·温克勒 Henry Winkler 饰)拥有一份非常特殊的职业——停尸房管理员。之前是白班的他被调整到了夜班的岗位之上,这也就意味着,他必须和自己最最讨厌的同事比尔(迈克尔·基顿 Michael Keaton 饰)共同值班,比尔是一个神神叨叨的人,他古怪而又自认为伟大的计划令恰克感到恶心。 恰克和比尔周围生活着一群应召女郎,一天,比尔听闻她们抱怨自己失去了工作的场所,灵机一动的比尔决定将停尸房借用给妓院做生意,自己坐收渔翁之利,就这样,停尸房这样一个恐怖又严肃的地方,每一夜却在上演着
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Cult director Charles Band brings you this "Last Tango in Paris" spoof with editing by acclaimed filmmaker John Carpenter. 译文(2): 《邪恶崇拜》导演查尔斯 · 班德为您带来由著名导演约翰 · 卡彭特编辑的“巴黎最后的探戈”恶搞。