After an encounter with aliens, a wealthy women grows to, surprise surprise, 50 feet tall. With her new found size she decides to get revenge on her husband and others that annoyed her. 译文(2): 在与外星人相遇之后,一个富有的女人长到了,令人惊讶的50英尺高。随着她的新发现的大小,她决定报复她的丈夫和其他人惹
Two middle-aged women move to Hollywood, California after their sons are convicted of a notorious murder and open a dance school for children eager to tap their way to stardom.@www.molikan.com 译文(3): 两名中年妇女在儿子被判犯有臭名昭著的谋杀罪后搬到了加利福尼亚州的好莱坞,并为渴望成为明星的孩子们开设
本片描写在美国的德克萨斯州,上了年纪的农场主和他的儿子赫德两代人的价值观和道德观有着明显的分歧,表现了美国具有反抗精神的现代青年的观念和生活状况。 保罗·纽曼在此片中将罪孽深重的哈德,诠释得淋漓尽致,获得当年奥斯卡最佳男主角的提名,后来虽败给了西德尼·波蒂埃的《Lilies of the Field 》,但奥斯卡还是将最佳女主角颁给了帕德里夏·妮尔、茂文·道格拉斯拿下了最佳男配角,另外还获得了最佳摄影奖。
在小镇附近的沼泽地里,一个伐木者看到巨型怪物,但没有人相信他们的话。后来, 戴夫·沃克认定是他红杏出墙的妻子与其情人卡尔·莫顿搞鬼,他追赶二人通过沼泽,并迫使他们跳入水中,水蛭蜂拥而上…… 戴夫大惊,被捕,被控谋杀。其他两个本地人决定寻找尸体,也消失在沼泽之中。 最后,警长史蒂夫不得不亲自出马,寻找并试图消灭这些致命的水蛭,以恢复小镇的安宁…
Howard Tyler (Frank Lovejoy) is a family man, living in California, who can't seem to get by financially. He meets up with a small-time, but charismatic, hood Jerry Slocum (Lloyd Bridges). Soon, Slocum convinces Tyler to participate in gas station ro