这部剧集由《愚人善事》(My Name Is Earl)创作人Greg Garcia打造。故事讲述23岁的Jimmy Chance与一个女人一夜风流之后,对方竟生下了他的女儿。更糟的是,这个女人随后被判处死刑,Jimmy必须独自抚养这个孩子。
Jimmy(卢卡斯·奈夫 Lucas Neff 饰)没有正经工作看,他没有房子,只能跟母亲Virginia(玛莎·普林顿 Martha Plimpton 饰)和父亲Burt(加瑞特·迪拉胡特 Garret Dillahunt 饰)挤在一起。无意邂逅美丽的Lucy(碧悠·菲利浦斯 Bijou Phillips 饰),两人一见钟情坠入爱河。可Jimmy很快就发现了Lucy是一个在逃的重犯,并在不久后被被警方抓获。几个月后,Jimmy到监狱探望她,竟发现Lucy竟然已经生下了自己的女儿。而Lucy很快将被执行死
When crooks set up operations in a traditional town, a minister and a group of church ladies are willing to do anything, no matter how wacky, to get them out. 译文(2): 当骗子们在一个传统的小镇开展活动时,一位牧师和一群教会女士愿意做任何事情,不管多么古怪,只要能把他们赶出去。
比琳达(萨拉·琼斯 Sarah Jones 饰)在不久之前永远的失去了自己的丈夫,这件事情令她心碎欲绝,久久无法走出阴云之中。为了能够暂时抽离,比琳达离开了伤心地,前往一座地处偏远的小镇,在那里作为一名医生开始了新的生活。小镇上淳朴的民风和优美的风景短暂了治愈了比琳达的内心。 然而好景不长,就在比琳达在这里渐渐寻找到归属感之际,一种奇怪的瘟疫席卷了整个小镇,越来越多的居民们在病痛之中死去。身为镇上的医生,比琳达在安妮(海莉·达芙 Haylie Duff 饰)和李(Jordan Bridges 饰
The story of Paul Weaver and his strained relationships with women and his family. 译文(3): 保罗·韦弗的故事,以及他与女性和家人之间紧张的关系。
If there's one thing that the men of Rockford Texas love as much as their women, it's their guns. But when a gun incident at a neighborhood school spurs one stay at home mom, Jenna (Andrea Anders), to rethink Rockford's obsessive gun cultur
一部愤怒的公牛的前传和续集的集合体,描写了愤怒前和愤怒后的中量级拳王Jake La Motta跌宕起伏的一生。
感恩节,一位年轻女子(Laurenzo饰)带着一个重磅消息回家了。但她不知道的是,她那个大家庭里的怪咖家人们也各自准备了自己的“惊喜”,甚至让她找不到合适时机来放下这枚“蕾丝炸弹“(lez bomb)。在本届由Geena Davis参与创办的本顿维尔(Bentonville)电影节中,《蕾丝炸弹》(Lez Bomb)的导演Jenna Laurenzo将最佳叙事电影评委会奖收入囊中
一个原本出身贫苦的乡村家庭,因在西弗吉尼亚州的家园里发现石油,从此飞黄腾达,遂搬离这个穷乡僻壤,迁到富豪名人聚居的比佛利山庄居住。他们一下子挤身富豪行列,暴发户相展露无遗,更被许多投机骗子视为最肥美的羊牯,闹出笑话连篇。