An ambitious reporter stationed in the Middle East who is taken captive after her convoy is ambushed. She is confronted by the trauma of her past and must find a way to bring down the militants who incarcerated her. 译文(2): 一个驻扎在中东的野心勃勃的记者在她的车队遭到伏击后被俘
Riley, Maya, Lucas, and Farkle head to High School. Riley and Maya are intimidated by the older kids. Meanwhile, Lucas and Zay try out for the football team and gets picked on by the other players. Farkle and Smackle are hanging out with the brainiacs and
十岁的小女孩欧宝(安娜索菲亚·罗伯 AnnaSophia Robb 饰)三岁时母亲离家出走,成为她心灵的创伤。父亲的牧师职业让二人一直过着颠沛流离的生活,这次来到了佛罗里达的一个小镇。小镇上的居民生活沉闷,不善于表达自己的真心,欧宝晚上对着天空许愿:希望上天赐给她一个朋友。 一天欧宝在超级市场购物,突然一条流狼狗从货物架冲了出来,气急败坏的员工正想捉拿这只狗,欧宝急中生智告诉员工这狗是自己的,还给它起了个名字——温·迪西。机灵的温•迪西从此成了欧宝最忠实的朋友。 自从温·迪西出现,欧宝
Jason Dolley of Disney Channel's hit comedy series "Cory in the House" stars in "Minutemen," a comedy/sci-fi/adventure about three high school kids who invent a time machine to spare others just like them from the humiliation they
本片故事改编于R.L.Stine的系列丛书。马克斯多伊尔完全不像一个11岁的孩子:他喜欢魔术,讨厌体育,不敢向女孩崔西表白。但他是唯一能看到房屋周围鬼魂的人,其中两个精灵愿意帮助他解决父母失踪之谜,并和邪恶的盗墓者作斗争
比利(卢克·本沃德 Luke Benward 饰)是一个可爱的十一岁男孩,跟随着父母的脚步,他搬到了一座名为邓肯威尔的小镇里,即将在这个被誉为“美国蚯蚓之都”的城镇里开始他新的生活。面对新的学校、新的同学、新的挑战,比利能否全力以赴呢? 比利首当其冲要解决的问题,就是如何和在这个学校里无处不在的昆虫共同生存。为了迅速赢得同学们的信赖,比利想出了一个“妙招”,那就是宣布自己将在一天之内吃十只毛毛虫。海口是夸下了,比利也凭此迅速的获得了同学们的关注,那么问题来了,他该如何兑现他的诺言呢?