Catherine Carré présente tous les jours le journal de 20 heures avec un professionnalisme sans failles.Un soir, elle découvre dans les faits divers le nom d'Yves Dorget, journaliste de la presse écrite avec qui elle a eu autrefois une liaison. Dorge
这部电影是基于西班牙巴斯克埃塔组织于1973年12月20日,成功暗杀佛朗哥独裁政权的总理,海军上将布兰科公爵 (Don Luis Carrero Blanco)的历史事件而改编的.在1973年末,佛朗哥仍然是西班牙的铁腕执政者,他禁止反对党和劳工运动,无情地追捕巴斯克民族主义者.但同时他已经年迈,所以要解决政权的连续性和接班人问题.海军上将布兰科有足够的权威和经验并得到佛朗哥的信任.因此对于秘密的巴斯克埃塔组织而言,他们必须要除掉他.一个大胆的计划形成了,它需要小心翼翼地去执行
France, 1719. Louis 14th died four years ago, Philippe d'Orleans is the regent. He is a liberal and a libertine. His right-hand man, Dubois, an atheistic and cupid priest, as libertine as Philippe, tries to take advantage of a little rebellion lead b
Rivette is relatively precise in his dealings with meaning. He is the most atavistically ceremonious of the Vague, in the sense that his abstraction as a journey leading inwards is always attended by signs and codas that affirm our passage. The transcende
阿桑无法再游戏人生了。他本是向贝尔·佩莱格里尼寻仇,却导致自己的家庭支离破碎。山穷水尽之际,他只能另寻办法,即便身陷险境也在所不惜。
在阿桑·迪奥普十几岁的时候,他的父亲因含冤入狱而离开人世,此后他的生活发生了翻天覆地的变化。25年后,阿桑受到“怪盗绅士亚森·罗宾”的启发,决心为父报仇。
1978年,杰出的太空工程师Didier Mathure亲眼看到他的梦想在火箭起飞爆炸的一瞬间烟消云散,当他以为自己跌入谷底时,却被调任成为专门负责UFO调查的办公室负责人。
故事由月亮之女与太阳之女为争夺一颗神奇的钻石而展开,钻石可以让获胜者留在地球上,特别是在摩登时代的巴黎。
阿方斯四十几岁,正在经历职业和婚姻危机,他与他几乎不认识的父亲重新联系并发现了一个令人惊讶的新使命。一路上,他遇到了一群女人,每个女人都比上一个更令人兴奋和古怪,让他陷入一段危险又越轨但充满善意的旅程。
Follows a dysfunctional Parisian family confronted to the tragic illness of one their children. 译文(2): 故事讲述了一个功能失调的巴黎家庭面临着他们孩子的不幸疾病。