以报社为背景的喜剧,由三十年代的四大巨星威廉.鲍华、莫娜.罗拉、斯潘塞.特蕾西、琪恩.哈洛联手主演,故事描述报社编辑利用他的未婚妻和前任记者去实施美男计好让一名富豪的女继承人放弃控告报社诽谤罪,不料计划走了样,……搞得好不热闹。全片剧情峰回路转,从头至尾的发展都捉住观众的注意力,导演杰克.康威尔也拍得流畅而紧凑,让四位大明星都有大展演技的机会,因而制造出相当高的喜趣效果。
Mary Tudor, sister of England's Henry VIII, causes a stir by falling in love with a guardsman below her class. 译文(2): 玛丽 · 都铎,英国亨利八世的妹妹,因为爱上了她班级下面的一个卫兵而引起了轰动。
A young American girl visits Paris accompanied by her fiancee and her wealthy uncle. There she meets and is romanced by a worldly novelist; what she doesn't know is that he is a blackmailer who is using her to get to her uncle...... 译文(2): 一个年轻的
The late, great impresario Florenz Ziegfeld Jr. looks down from Heaven and ordains a new revue in his grand old style. 译文(3): 已故伟大的经理人小弗洛伦兹·齐格菲尔德(Florenz Ziegfeld Jr.)从天堂俯瞰,以他古老的风格创作了一部新的讽刺剧。
As told to a psychiatrist: Mr. Peabody, middle-aged Bostonian on vacation with his wife in the Caribbean, hears mysterious, wordless singing on an uninhabited rock in the bay. Fishing in the vicinity, he catches...a mermaid. He takes her home and, though
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
When the Manhattan investment firm of Sherwood Nash goes broke, he joins forces with his partner Snap and fashion designer Lynn Mason to provide discount shops with cheap copies of Paris couture dresses. 译文(2): 当曼哈顿投资公司舍伍德纳什破产后,他与他的合作伙伴 Snap 和时装设计师林恩
温文尔雅的丹·哈迪斯蒂,一个被判有罪的杀人犯,在香港被警探史蒂夫·伯克逮捕,并陪同他登上前往旧金山的“马洛亚”号邮轮。在船上,丹与身患绝症的社交名媛琼·艾姆斯坠入爱河。她并不知道丹的最终目的地是圣昆廷监狱。两人都意识到彼此的时光转瞬即逝,于是约定在新年前夜在一家墨西哥夜总会见面。当他们在旧金山分别时,他们知道胜算渺茫。
译文(2): ? 译文(3): ????(2) :?
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?