译文(2): ? 译文(3): ????(2) :?
哈利·帕尔默是个不正经却直觉极强的英国间谍,当时许多科学家莫名其妙不是叛变就是被杀,帕尔默被原上司罗斯分配给新上司调查此事。帕尔默在调查过程中发现被掳走的科学家由一帮势力出售,竞价最高者可得科学家。帕尔默与其上司高价赎回一科学家后却发现其大脑已经收到严重破坏,无法继续从事科研工作。帕尔默的同事分析出了案件的关键“伊普克雷斯”的含义,瞬间被杀,帕尔默也被栽赃了谋杀美国间谍之罪,并被出售科学家的势力抓起来进行洗脑工作。而真正的幕后黑手,则是帕尔默两个新旧上司中的一个...... 二十世纪60年代,间
身无分文的弗兰肯斯坦男爵在他热心的助手汉斯的陪伴下,回到了他位于卡尔斯塔德镇附近的家族城堡,发誓要继续他的生命创造实验。幸运的是,他发现了他之前正在研究的生物,他把它带回了住所。但他还需要催眠师佐尔坦的服务,以成功地赋予它生命。然而,贪婪而复仇心强的佐尔坦偷偷把怪物派到镇上去偷金子,并“惩罚”镇长和警察局长,这一行为导致了男爵和市民们的暴力冲突...
My Name is Simon,Simon Templar The Saint was a long-running ITC mystery spy thriller, airing in Britain on ITV between 1962 and 1969. It centered on the Leslie Charteris literary character, Simon Templar—a Robin Hood-like adventurer with a penchant f
The Saint is asked to act as a bodyguard to the best-selling adventure author Amos Klein, a young woman who uses a male pen-name. 译文(2): 这位圣徒被要求充当畅销冒险小说家阿莫斯 · 克莱因的保镖。阿莫斯 · 克莱因是一位使用男性笔名的年轻女性。