A good-natured saddle tramp traveling with his sidekick, is mistaken for a ruthless outlaw with a price on his head. 译文(2): 一个心地善良的骑马流浪汉与他的伙伴旅行,被误认为是一个无情的歹徒与他的头上的悬赏。
Intrepid frontiersman Chris Holden foils the political and personal ambitions of renegade Martin Garth in the Ohio Valley following the French and Indian War. 译文(2): 勇敢的边疆人克里斯 · 霍尔登挫败了法国和印第安人战争后俄亥俄河谷叛徒马丁 · 加思的政治和个人野心。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
这是一部无伤大雅的西部歌舞喜剧片,故事背景是十九世纪美国圣大菲铁路开始从东部横越西部的时代。能歌善舞的朱蒂.迦伦饰演一个邮购新娘,从东部嫁到西部的新墨西哥州小镇,婚后在哈维所开设的新餐厅作女侍应。哈维是一名文质彬彬的赌徒,老于人情世故。他的女友则是性感尤物,负责经营一家妓院。就在这些风月场所之中,上演着各式各样的爱情故事和打斗动作,并有相当精彩的歌舞助庆。导演乔治.薜尼擅于掌握类型片的娱乐效果,而一群演出生动的配角也让此片生色不少。
Paramount's first outdoor Technicolor feature, Trail of the Lonesome Pine was the third film version of John Fox Jr.'s novel. Inspired by the Hatfield-McCoy feud, the story is set in the Blue Ridge mountains of Virginia. Outsider Fred MacMurray
Dan Barr is a flatfoot on the trail of jewel robbers. Eve Fallon is his girl of 5 years. We meet them spitting and sparring, but never doubting they're in love. Eve is a manicurist, with an eye for news. Soon after we meet her, she's out of the
Agent has his only client pose as both a French chanteuse and Brazilian bombshell to fool nightclub owner. 译文(3): 经纪人让他唯一的客户假扮成法国女歌手和巴西美女来愚弄夜总会老板。
Unbeknownst to Stanley and Oliver, their long-lost twin brothers, sailors Alfie and Bert are in town on shore leave carrying a valuable pearl ring entrusted to them by their ship's captain. All four get involved in multiple cases of mistaken identity
Jenny为她和Dan的遗腹子做了那种处境下最大的牺牲。