故事描述华尔街巨子卡比为了赚钱而有意将工厂扩展到住宅区,但遭该地范德霍夫家族强烈反对。范家成员个个性情古怪,次女爱丽丝并在卡比公司担任秘书,又和卡比的儿子托尼相恋,引起卡比的不满。双方的纠纷最后由德高望重的祖父居中调解,卡比也变成乐善好施的慈善家。 改编自获得普立兹奖的百老汇舞台剧,采用喜剧手法宣扬新睦邻的主题,在三十年代面对经济不景气打击的美国老百姓因而感受到人际温情和生活希望,使这部洋溢着乐天思想的影片勇夺当年金像奖最佳影片奖殊荣。导演弗兰克.卡普拉以其一贯兼具讽刺性与娱乐性的手法拍出人情世
保持微笑 ;由于时间仓促,设备局限,远远没有达到预期效果,上传用的是小格式,清晰度不太好,谢谢观看,欢迎批评指正,咱共同讨论一下,争取下次更好一些。愁怅依然剧组王成
Wealthy John Glidden wants to give his money away to strangers rather than have his relatives fight over it. We see the effect the gifts have on many different sorts of individuals. 译文(2): 富有的约翰 · 格利登想把他的钱捐给陌生人,而不是让他的亲戚们为此争吵。我们看到了这些礼物对许多不同类型的人的影响。
Stan and Ollie stowaway to Scotland expecting to inherit the MacLaurel estate. However Stan's inheritance amounts to a set of bagpipes and a snuff box. The boys are tricked into enlisting in the army and are posted to India where the heiress to the M
On an ocean voyage, a librarian falls for a married man. After librarian Lulu Smith is accused by her patrons of having Spring fever, she spends her life savings on a cruise to Havana, during which she begins a romance with Bob Grover, a lawyer with polit
凯蒂(葛丽泰·嘉宝 Greta Garbo 饰)家世清白面容姣好,但一直都待嫁闺中,随着年龄的增长,她对婚姻的渴望与日俱增,生怕自己变成了没人要的老姑娘。在这个节骨眼上,一位名为瓦尔特(赫伯特·马歇尔 Herbert Marshall 饰) 的医生出现在了凯蒂的身旁。虽然瓦尔特个性孤僻寡言少语,并非凯蒂心目中的白马王子的样子,但是迫于压力,凯蒂还是答应嫁给他为妻。 就这样,凯蒂和瓦尔特开始了他们的婚姻生活,果不其然,没过多久,凯蒂就被枯燥无聊的生活压迫的喘不过气来。此时,幽默风趣的杰克(乔治·布