Not knowing her illness is terminal, concert pianist Karen Duncan checks into a Switzerland sanatorium under the care of Dr. Tony Stanton, whose stern manner Karen does not like. One day she and another patient, Celestine Miller, enjoy a day away from the
本片根据三十年代的一宗真实事件改编而成。描述一名芝加哥的记者深入调查一宗冤案,他经过四处查访,后来得到有利证据,终于洗脱了一名男子谋杀警察的罪名。
A historical New Orleans hotel struggles to financially survive while the dramas of its various guests unfold. 译文(2): 一家历史悠久的新奥尔良酒店在经济上挣扎求生,而它的各种客人的戏剧性事件正在上演。
在远洋轮上当技师的尼克周游列国带着一大堆礼物兴高采烈回家,然而一到家他发现父亲的腿没有了。他的父亲是个做长途贩运的卡车司机,因为奸商麦克暗算而变成残废并且被麦克讹走一大笔钱。年轻气盛的尼克决定为父亲讨回公道。于是,他和人结伴收购了果园里的苹果准备去卖,一路上,他们遇到了暴胎、瞌睡、受伤等种种困难,终于将货物运到了市场,在市场上狭路相逢奸诈的麦克,麦克以卑鄙手段扎破尼克卡车的轮胎,试图让尼克就范,低价出售苹果,他还找来应招女郎丽卡纠缠尼克,但尼克胸有成竹对付奸商的计谋,据理力争,终于拿到了应得的份额。他高兴
George Taylor returns from WWII with amnesia. Back home in Los Angeles, while trying to track down his old identity, he stumbles onto a 3-year old murder case and a hunt for a missing $2 million 译文(2): 乔治 · 泰勒从二战中健忘归来。在洛杉矶的家中,当他试图追踪自己的旧身份时,他无意中发现了一起3