一位个性拘谨且有教养的王子,邂逅一位性感且浑身散发魅力的歌舞女郎,她的一举手一投足,都充满著致命的吸引力,礼教的束缚让这位木讷的王子极力抵抗她的诱惑,最后却还是拜倒在她的石榴裙下……
当红舞台剧女星Charlotte(Marlene Dietrich)这日早晨匆匆叩开情人Jonathan(Richard Todd)的房门,神色慌张地相告她刚刚杀了丈夫。Charlotte紧张更因她马上要去剧场演出,身上穿的却是沾有一大块血迹的裙子。Jonathan将Charlotte安抚一番,来到她家帮她取其它衣服,并在要离开之时伪造了现场,但却因此耽搁时间被Charlotte的女仆看见,Jonathan被迫找上爱恋他的Eve(Jane Wyman)。 上是Eve开车带Jonathan逃避警察
In 1921 Dublin, the IRA battles the "Black & Tans," special British forces given to harsh measures. Irish-American medical student Kerry O'Shea hopes to stay aloof, but saving a wounded friend gets him outlawed, and inexorably drawn int
A little Roman Catholic boy and a little Jewish girl become best friends despite the prejudice that surrounds them. 译文(2): 一个小罗马天主教男孩和一个小犹太女孩成为最好的朋友,尽管他们周围的偏见。
A young and idealistic woman, who has adopted the Salvation Army and whose father is an armament industrialist, will save more souls directing her father's business. A comedy with social commentary. 译文(2): 一个年轻而理想主义的女人,收养了一个救世军,她的父亲是一个军火工业家,这将拯救
尼克贝(Derek Bond 饰)的父亲死后,他找了叔叔拉尔夫(Cedric Hardwicke 饰)去帮忙。拉尔夫为了“帮助”他,便让他到士括尔斯(Alfred Drayton 饰)的寄宿学校当助教。尼克贝对士括尔斯的教育方式十分厌恶,所以他释放了被士括尔斯虐待多年的史密格(Aubrey Woods 饰),然后就离开了。史密格跟尼克贝一起到伦敦与诺格斯(Bernard Miles 饰)一块儿住。然后,他们又到了朴茨茅斯当演员。当尼克贝听到拉尔夫虐待尼克贝的妹妹(Sally Ann Howes 饰)时,就