谁没有痴狂过?两个骨灰级漫画收藏家为了争夺一堆遗留下来的古董级漫画书展开争锋相对的竞争,谁也没想到竞争逐渐恶性发展,最后兵刃相见,一个悲惨血腥的结局....
Daisy is the all-American girl next door with a hunger for true love and an appetite for murder. Then one day Daisy meets the man of her dreams, only to discover that his own lust for killing might make her his next victim. 译文(2): 黛西是隔壁的邻家女孩对真爱的渴望和谋杀
罗娜(萨拉·波莉 Sarah Polley 饰)正面临着人生中的重大危机——缺钱,在帮毒虫朋友西蒙(德斯蒙德·奥斯基 Desmond Askew 饰)顶班时,阿戴姆(斯考特·沃夫 Scott Wolf 饰)和扎克(杰·摩尔 Jay Mohr 饰)希望能从罗娜那里弄一点毒品,这点醒了罗娜脑中的商业细胞,她决心当一名毒贩以度过这次难关。 实际上,阿戴姆和扎克是警方的线人,而罗娜则是他们第一次“任务”的目标人物,正在为自己的好主意沾沾自喜的罗娜还不知道,她遇上了大麻烦。与此同时,西蒙也遇上了点麻烦,他
【导演】David Murphy 【演员】切维·切斯 | 维尼·琼斯 | 伯特·雷诺兹 【剧情】一个电影公司为了拍电影,什么事情都愿意做。
六個兄弟姊妹暑假到鄉下度假,卻不小心走丟了他們的西施犬亞歷克斯,循線追查下,卻不小心發現是經營違法狗場販賣的犯罪集團所為。當發現惡棍的藏身之處時,孩子們制定了一項計劃,不只要救出愛狗,也要營救其他三十隻一同被綁架的西施犬。
A sci-fi conspiracy thriller, based on real phone messages and testimonials from victims of mind control technology. 译文(2): 一部科幻阴谋惊悚片,基于真实的电话留言和精神控制技术受害者的证词。
A young punk's odyssey. 译文(2): 年轻朋克的奥德赛。 译文(3): 一个年轻朋克的奥德赛。
A mentally ill woman who's been submerging her violent impulses for years unravels after she marries a controlling older man and relocates to his suburban home. 译文(2): 一个患有精神疾病的女人,多年来一直沉浸在自己的暴力冲动中,在她嫁给了一个控制欲强的老男人并搬到他郊区的家之后,精神崩溃了。