影片根据真实故事改编,讲述白人医生阿尔佛雷德·布雷拉克(阿伦·瑞克曼 Alan Rickman饰)与黑人合作伙伴维文·托马斯(茅斯·达夫 Mos Def饰)打破种族界限,协力合作开创心脏手术先河,成为心脏外科手术先驱者的故事。医生布雷拉克在事业上雄心勃勃并且眼光独特,他发现了托马斯在医学方面的天赋,开始传授他医学相关的知识。起先托马斯用狗作为实验对象,天分过人的他很快就掌握了医学理论与手术实践上的技艺。他们一起攻克了法洛四联症(又称紫绀婴儿),可他并没有公开托马斯为此做出的贡献。在托马斯因为肤色而遭受不公
An ex con teams up with federal agents to help them with breaking up a moonshine ring. 译文(2): 一个有前科的人和联邦探员合作帮助他们瓦解一个私酒团伙。
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Eric Braeden stars as Dr. Charles Forbin, who has created a supercomputer named Colossus, built solely for the purpose of controlling the nuclear defenses of the Western alliance. It isn't too long after, however, that the Russians announce that they
渡假胜地阿米堤海滩曾多次有人被大白鲨侵袭,警长夫人艾伦对此心有余悸。多年后,其子西恩接替警长职位,他在一次出海巡逻中神秘失踪,显然是受到了大白鲨的侵袭,在艾伦悲痛之时,神秘的航海冒险家出现在她身边,于是他们一起联手对付大白鲨。
以罗伯特·肖为首的四名歹徒洗劫纽约市的地下铁,劫持十八个乘客作人质,威胁市政府在一小时内交一百万美元赎金,否则开始杀害人质。沃尔特·马修饰演的警长一边代表市府与歹徒周旋,另一边又跟地铁公司的职员怒目向相,使危机随着时间过去而升高。不料在四个歹徒得手之后,警长竟凭巧计识破了其中一名劫匪的身份。
改編自真人真事,描述一段令人髮指的種族歧視人體實驗…。 事發於1932年,政府挑出412名的黑人,在他們身上注入梅毒病毒,以測試藥劑成效,並在事後以藥膏敷衍了事。其中,一名當時參與過程的護士,決心挺身而出,揭露這項慘無人道的官方醜聞…。 艾爾菲伍德演出片中護士,精湛演出一舉奪下當屆艾美獎、金球獎影后,本片另掄下艾美獎最佳電視電影等多項大獎。
故事发生在第二次世界大战期间,范妮娜(瓦妮莎·雷德格瑞夫Vanessa Redgrave 饰)曾经是红极一时的歌星,战争爆发之后,她也因为自己的种族而沦为了阶下囚,被关入了位于慕尼黑的一家集中营中。在这里,所有的女囚都被剃了光头,剥去了衣服,过着宛如牲口一般的日子,但即便是在如此艰难的境遇之中,这些坚韧的女性们依然没有放弃过对于生存和自由的渴求,她们想尽了一切的方法,只为了一件事情,那就是活下去。 范妮娜因为略通音律而幸运的被选入了由囚犯们组成的管弦乐队之中,她们为军官们提供表演,还会为那些被送
A dramatisation of Franklin D. Roosevelt's remarkable life, WARM SPRINGS stars British actor Kenneth Branagh as FDR. Joining Branagh in a glittering cast are SEX AND THE CITY star Cynthia Nixon as Elanor Roosevelt, Academy Award winner Kathy Bates, a