An undertaker who hasn't had any 'customers' in a long time is forced the pay one year's back-rent. To get money he starts to kill people in order to get new clients. 译文(2): 一个长期没有“顾客”的殡仪业者被迫支付一年的欠租。为了赚钱,他开始杀人以获得新客户。
该片讲述一名矜持的广告公司职员,被隔邻的一位离婚少妇硬要他冒充成她的丈夫,以便能领取一大笔遗产。
After eight years of marriage, Robert and Nina divorce. He takes up with his womanising Navy buddy Charlie Nelson while she looks to her interfering mother for guidance. Both start dating other people, but although they try and ignore each other whenever
C. C. Baxter(杰克·莱蒙 Jack Lemmon饰)是纽约一个大公司的小职员,他的单身公寓经常被公司的高层们用去当作幽会的场所,Baxter也因此获得不少升迁的机会。Baxter暗恋着公司的电梯女郎Fran Kubelik(雪莉·麦克雷恩 Shirley MacLaine 饰),这天他终于鼓起勇气约了她晚上一起去看一出戏剧。然而Baxter等了一晚却未见Fran的踪影,原来Fran是公司的高管有妇之夫Jeffery Sheldrake(弗莱德·麦克莫瑞 Fred MacMurray饰)的地下情
故事讲述一名硬汉型的货车司机经常在街头赛拳,打遍美国西部无对手,但却遭到一群飞车党徒的骚扰,最后迷上一名乡村女歌手而无法自拔。
“B级片之王”罗杰·科尔曼(Roger Corman)改编自爱伦坡(Edgar Allan Poe)多个短篇故事的经典恐怖片。
美国内战期间,流寇把乔赛·韦尔斯(克林特·伊斯特伍德 饰)一家的安稳田园摧残到家破人亡。于是乔赛·韦尔斯决定加入南军游击队,保护手无寸铁的人。内战结束时,他拒绝向杀害自己家人的北军投降,走上一条逃亡之路。在路上,他遇到一个印第安切诺基老酋长,一个纳瓦霍妇女,和 来自堪萨斯的母女俩……
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?
Three middle-aged daddies visit California to have a marvelous time at the beach. When they learn that a nice apartment and an expensive cabriolet isn't enough for them to score with the chicks, they employ a student to help them. At first he's