美菲战争期间,一位年轻将军Gregorio del Pilar的故事,最后在蒂拉德山口战役中牺牲了。
在经过第一部《突袭贝鲁特》之后,麦克少校萌生了隐退的念头,但每当电视里播出恐怖分子残害无辜美国民众的画面,麦克少校就无法抑制心中的怒火,终于他接受了逮捕大毒枭兼恐怖分子的危险任务,再次组建了一支特种精英部队披上战衣。
在残酷的越战中,特别部队成员在中越边境从越南将军手中抢走了核子引爆器。这对于一个将军来说,面临的将是极其艰巨的任务。他要想尽办法在最快时间夺回。否则对于他们是毁灭性的打击,因为这个核子引爆器还可以让人发现另外一个秘密
两个少女到泰国旅行,被人利用携带毒品,因此被捕入狱。生活一下子变成了恶梦,他们在等律师为自己伸冤的同时,必须在残酷的环境中活下去。这对他们的精神和他们之间的友谊都是极大的考验……
Daring escapes, hilarious stunts-and danger turn a Hollywood director's world upside down when he meets a band of street kids living in the slum. 译文(2): 大胆的逃跑,滑稽的特技表演——当一个好莱坞导演遇到一群住在贫民窟的街头孩子时,他的世界被危险颠覆了。
From award-winning Cannes / Venice / Toronto selected director Brillante Mendoza, "GENSAN PUNCH" is inspired by the true story of a Japanese man with a prosthetic leg who traveled to the Philippines to train and become a professional boxer.
At the beginning of the 20th Century, during the Philippine-American War, a garrison under the command of US Lieutenant Compton is left to ‘protect’ San Isidro, a remote region located in the Philippines. Compton can only communicate with Rafael, the Head
Nancy Allen plays an investigative news reporter Jillian Gray, who, along with her daughter is kidnapped by white slave king Cicero, after getting too close with her investigation. Now that she has escaped, she seeks revenge on Cicero. 译文(2): 南希 · 艾伦