鄉下青年胡立歐來到馬尼拉,一面在建築工地忍受低薪,一面尋找青梅竹馬。然而,這座殘酷城市似乎布下天羅地網,為了生存、為了心愛的女子,胡利歐必須賭上一切,付出代價。菲律賓殿堂級導演深刻剖析社會的經典之作,片中大膽描繪男妓同志,通俗劇情融合義大利新寫實與美國黑色電影手法,被譽為菲律賓電影史上最重量級作品。
越战结束后,曾被囚禁在越共战俘营的美军上校巴洛克,公开控诉越共的残暴,但越南政府否认指控,反指巴洛克诬陷。越战英雄遂凭个人力量重回虎穴,拯救其他仍在越南受困的美军战俘,揭穿越南官方的谎言。
一个腐败的将军计划从他控制的香蕉共和国走私100万美元。当地的起义者计划偷钱,但当与他们合作的土匪头子把他们搞得两败俱伤,他们遭到了挫败。一个强硬的警察和她的男朋友帮助两名女性起义者逃出监狱,希望他们能找到走私的现金。
Sonya is an old maid stuck in a town that long ceased to recognize her existence but only until one fateful morning when a mysterious corpse arrives at the footsteps of their family owned funeral shop. Bringing forth strange luck and fortune, Sonya instan
Dr. Tsu is a brilliant surgeon with her own exotic island off the coast of Manila. Using her sexy, all-girl army of martial-arts experts, Tsu kidnaps some of the world's greatest athletes. She is able to transplant any body part, so she uses the athl
两个少女到泰国旅行,被人利用携带毒品,因此被捕入狱。生活一下子变成了恶梦,他们在等律师为自己伸冤的同时,必须在残酷的环境中活下去。这对他们的精神和他们之间的友谊都是极大的考验……
After just completing his training at a ninja school, an army vet travels to the Phillippines and finds himself battling a land grabber who wants his war-buddy's property. He must also fight his rival. 译文(2): 在一所忍者学校完成训练后,一名退伍军人前往 Phillippines,发
After being left for dead, the man is rescued by two Japanese soldiers, living on a remote island, who teach him the ways of the samurai. Upon returning to the USA, he quickly exacts a bloody revenge on his tormentors and reunite with his wife and son.
译文(2): ? 译文(3): ????(2): ?